Quote:
Originally Posted by GinaS
Is 同級生 ever used to simply indicate that two school-aged people are the same age or of equal status to each other, regardless of where they go to school?
The person being referred to with this lives in another town from the person he's supposedly a classmate of, so I don't see how they can actually be in the same school, let alone the same class.
By the same token, is 先輩 ever used for someone who is simply older than you and ahead of you in school, even if they're not in your school?
|
Two people DO NOT have to come form the same town or go to school together to be 同級生 or 先輩/後輩 to each other. If two people were born in the same year, they are called 同級生. If someone is older, you call him/her 先輩.
Learn these phrases:
人生の大先輩
会社の後輩