View Single Post
(#61 (permalink))
Old
masaegu's Avatar
masaegu (Offline)
永遠の愛
 
Posts: 2,573
Join Date: Jun 2007
Location: Central Tokyo
10-13-2011, 12:11 PM

Quote:
Originally Posted by delacroix01 View Post
Now that I'm not cramming kanji anymore, I guess it's time to come back with a few vocabulary questions.

1. もうずっと考えがまとまりません
Does this line mean that the speaker has been thinking of something for a while, but still hasn't thought it through?

2. あのままパクっといただけばよかったのでは?
This line was said to a crying girl. I'm guessing that this means something along the line of "Would it be okay to just accept it like that?", but I'm not really sure. Can someone please tell me what パクっと means?
1. Exactly. It is a long time by the speaker's standards, not just "for a while".

2. Is this about food? If so, it means "Would it not have been better if (someone) had just eaten it without hesitation?"

If it is NOT about food, context would be needed.


Your Japanese proficiency shall be in direct proportion
to your true interest in the Japanese Mind.

Last edited by masaegu : 10-13-2011 at 12:16 PM.
Reply With Quote