View Single Post
(#27 (permalink))
Old
masaegu's Avatar
masaegu (Offline)
永遠の愛
 
Posts: 2,573
Join Date: Jun 2007
Location: Central Tokyo
10-26-2011, 01:07 PM

Quote:
Originally Posted by SHAD0W View Post
I thought it was just what people did to make word pronounciaton easier.
Well, it is.

Final example: Did you know there was a rendaku in ありがとう as well?

Miscellaneous: Say つゆだく when ordering a gyuudon in Japan next time. They will give you extra gravy. Ain't got nothing to do with れんだく but what the hell? No books will teach you these useful words! So I will. I myself had a gyuudon yesterday and I asked for ねぎだく, meaning "extra onion".

Final word (I promise!): There is rendaku in the word つゆだく because the だく part comes from たくさん.


Your Japanese proficiency shall be in direct proportion
to your true interest in the Japanese Mind.
Reply With Quote