Audio :
Itou Kanako - Fetishism Ark [FULL SONG] [HD] - YouTube
Lyrics :
http://i41.servimg.com/u/f41/11/31/41/30/chaos11.jpg
I'm having a hard time trying to analyze the structure of the lyrics before translating them into my mother tongue. I'll be really grateful if someone can spare some time to help me again. Thanks in advance.
光を断てば 闇へと変わり
不思議なまでの ゼロの空間
空も飛べるよ そんな「仕様」は
別の理論で 打ち消され行く
1/ Am I right to assume that the first two lines are one sentence (if 光を断てば then 闇へと変わり and 不思議なまでのゼロの空間)?
2/ Does 空も飛べるよ modify そんな「仕様」?
痛ましい景色は 口元を歪めて
その目だれの目?を手招く
次元さえ越えられる 倫理の及ばない
曖昧な境界線 カオスに飲み込まれ--
3/ その目だれの目?を手招く == その目
はだれの目?を手招くisn't it?
4/ Is 次元さえ越えられる 倫理の及ばない a relative clause? Or is it some form of inversion? Also, what might 及ばない mean here?
5/ The last line in the verse look incomprehensible to me. How do you call the form of the verb in the line? And what is its function? I have a feeling that it is different from the present passive form.
Ah 心を震わせる 悪戯な妄想
見上げるこの空も 蒼くないのに
Ah舌を出して笑う 空虚なる支配は
転移を繰り返し 浸食をする
叫ぶような熱さえ 僕はただ逃げ込む...
6/ Does the particle のに link line 2 with line 1 of the verse?
7/ Is 舌を出して笑う 空虚なる支配 another relative clause? Also, なる here is the archaic form of な, isn't it?
8/ Is the form し of a verb used for linking? If て is added to 繰り返し, would line 4 still retain the meaning?
9/ 叫ぶような熱 is the object for the verb 逃げ込む, correct?
針の痛みも 快感とする
革新的な パルス変換
明日を描いた 点と線形
粗悪の思慮で 砕かれ落ちる
10/ Likewise, is 針の痛み the object for 快感とする?
11/ Are 革新的なパルス変換 and 明日を描いた点と線形 the subjects of 砕かれ落ちる?
背きたい道順 愚かなる願いが
その目だれの目?を呼び込む
頭ごと覗き込む 常識を離反した
拒絶さえ許されない カオスが始まれば--
12/ 背きたい道順 愚かなる願いが == 愚かなる願いが背きたい道順 isn't it? And may I ask what 背きたい道順 means?
13/ Line 3 of the verse is two separated actions, am I right?
Ah 飾り立てた塔の 崩壊の序曲も
世界の意志はまた「理屈」で覆い
Ah 目に飛び込む全て 信じられないなら
意識も感情も 無意味なんだね
祈る言葉も無くて 僕はただ逃げ込む...
14/ The particle も in line 1 is bugging me. Does it mean 飾り立てた塔の崩壊の序曲 is also like something which was mentioned beforehand, or is it to link line 1 with line 2?