Quote:
Originally Posted by Sumippi
「ふいた」=「笑った。」「ものすごくおもしろかった 。」
「ネズミくんふいた」='Nezumi-kun' was too funny lol!/What Nezumi-kun just said was so funny lol.
「ふく(吹く)」is a colloquial word used by young people, I think it's a shortened form for 「ふきだす(吹き出す)」, 'to laugh out/let go a suppressed laugh/burst into laughter.'
|
Thank you. Korean uses the same verb used by young people too, it's normally used for things like this:
뿜다
gush, belch, spout, spurt, fume
매연을 뿜다
emit[discharge] exhaust gas[fumes]
증기를 뿜다
give off steam
열기를 뿜다
radiate[give off] heat
물줄기를 뿜다
send up a column[jet] of water
-------
Korean-Japanese dictionary
뿜다
[타동사]
1.吹ふき出だす; 吹ふく; 噴ふく; 噴出ふんしゅつする; 吐はく。
2.吹ふきかける; 霧きりを吹ふく。