Quote:
Originally Posted by cheshirecat
Hey guys,
I'm wondering about the use of 'de' and 'ni' (apologies for not being able to type in Japanese chars on this PC):
Example: Toshyokan ni hon wo kari ni ikimasu
Why is this not 'Toshyokan 'de' hon wo kari ni ikimasu.', since borrowing a book is an action?
|
Because 「図書館に」 modifies 「行きます」 rather than 「借り(る)」.
Quote:
Similarly, why is it:
Resutoran ni bangohan wo tabemasen ka?
rather than
Resutoran 'de' bangohan wo tabemasen ka? Since eating dinner is also an action.
|
Where did you find "Resutoran ni bangohan wo tabemasen ka."? It is incorrect. The correct particle is 「で」.
Quote:
Is an intended action treated differently from a current or completed action?
|
No, it is not. All that matters is the types of verbs, stationary (go, come, stay, be, etc. ) or action (the vast majority of all verbs).