View Single Post
(#212 (permalink))
Old
masaegu's Avatar
masaegu (Offline)
永遠の愛
 
Posts: 2,573
Join Date: Jun 2007
Location: Central Tokyo
11-20-2011, 02:10 PM

Quote:
Originally Posted by delacroix01 View Post
Again, I have some vocabulary questions to ask today.

1. そう!これだけ可愛い子が、こうやって普通に俺と話を してくれるという状況は──以前であれば考えられただ ろうか!?有名な女子校のお嬢様と、夜に二人っきり。 ──だぞ?ほら、単語を並べただけで、とっても美味し いシチュエーションに思えてきたじゃないか。
Could someone tell me what 単語を並べる means in the last sentence?

2. 手持ち無沙汰な休み時間。俺は一人で廊下を歩いていた 。
Does 手持ち無沙汰 mean "having nothing to do"?

3. 零二「大丈夫か?」
??「は、はい。ごめんなさい、巻き込んじゃいました か?すみません!そこの階段から転げ落ちちゃって…… 」
Just to be sure, 転げ落ちる means "to tumble down", right?

4. Finally, what might 辛気くさい mean when it is used to describe a person?
1. It means "to describe in words" or "to itemize something".

2. Exactly.

3. Right.

4. It means "irritating", "depressing", etc. I believe it is used almost exclusively in Kansai. You will not hear it around Tokyo.


Your Japanese proficiency shall be in direct proportion
to your true interest in the Japanese Mind.
Reply With Quote