12-01-2011, 06:37 AM
oh, another question. Now that we have the quote. I just want to make sure I'm reading it right. :P
My Japanese is pretty poor, so correct me if I'm wrong here. But it would be read like this?
ぼくは夢を見る。ときどきぼくにはそれがただひとつ の正しい行為であるように思える。
Boku wa yume o miru. Tokidoki boku ni wa sore ga tada hitotsu no 正?(don't know this one) -shii kouide aru youni omoeru?
I'm sure I absolutely butchered that :P I'm still learning. Thanks again!
|