View Single Post
(#2 (permalink))
Old
Caerula's Avatar
Caerula (Offline)
JF Regular
 
Posts: 74
Join Date: May 2010
Location: Germany, near Cologne
12-03-2011, 11:23 PM

Quote:
Originally Posted by student95 View Post
Just as the title suggests, I don't think I quite understand the difference between them. I've been told that there is some difference in terms of 'effort' when using either 見えます and みられます or きけます and きこえます.
I remember that the connotations of using みえない is that it implies that you are blind...can someone show me a clear distinction between them?
well:

見える = (1) s.th. or s.o. is visible (intransitive) and (2) to be able to see
見る = to look (transitive)
見られる = potential form of 見る = to be able to see


素晴らしい日ですね
Reply With Quote