![]() |
Why do you talk like this?
Whenever I read reviews about anime/manga/jdrama or read something related to it, I come across people that have to put japanese words in their sentences.
Like this: Quote:
Quote:
Quote:
Can't you just type proper English without the ^_^ kawaii kekkoiii sugu Yamapiii? |
Sorry, who's this aimed at? The majority of commenters on JF don't talk like this and those who do sooner or later get called on it.
Besides if it's an issue at JDorama.com, why not pitch your moans over there rather than here? |
They do it possibly from being weeaboos. That or Otakus is what they are called.
Meh, sub watchers, I bet they didn't know that the only reason there are cuss words in their subs was because the fansubbers added them to appeal to the audience. -.-' Seriously! Either make an effort to actually learn Japanese or quit saying Hunny sempai is so kawaii desu ne!! :rolleyes: |
Maybe it's a karmic balance against other anime/manga fans that seem to dislike everything that comes out nowadays for no apparent reason.
*seconds Columbine's comment about complaining to the originating forum and not here* |
Quote:
They're called weeaboos. They feel that using a little Japanese in their sentence makes them look cool or something. It's hard to explain the mind of a weeaboo. |
I agree with Koir-Sama and Dezi-chan.
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
:p FYI: That's not Japanese, and yes I know my grammar is bad. :vsign: |
Quote:
|
i wish i was cool... iine!
|
Doushite?!?!??!?!?!
Dooooouuuuuusshhiiiittteee???!?!!!!?!?! |
Quote:
*shot* |
Quote:
oheygetonskypefoo |
Quote:
Ask the person who does it directly. Do NOT yell at people who are trying to answer your question - accurately, in my opinion - just because it`s not the answer you want to hear. Not everyone who has some interest in Japan talks like that. Ask the people who do. |
Quote:
Honestly I cannot tell you about people on those sites. I have no idea who they are nor their level of Japanese. But I will say this, I live in Japan and have for quite some time. And I find myself using Japanese words when talking with other foreigners who can speak Japanese sometimes, despite the fact that we are talking in English. I think my most common words are "keitai", "konbini" and "nomihoudai". Honestly though this is not such an uncommon process I think among people who are learning a language. As for the people on those sites.. who knows,.. they might be just a bunch of kids trying to act cool or whatever. But for me it has just become a habit due to my surroundings and extensive studying of the language. |
Quote:
|
Quote:
@Rickoshay: hah! I did that too for a while, when I got home from Japan. Or at least, I kept inadvertently pronouncing words as if they were in katakana. Aisukuri-mu supuun, anyone? That's slightly different though right? That's like a "my brain is so saturated with Japanese I'm actually forgetting certain words in English" scenario. At least, I'm assuming you don't do it because you think that saying it half in japanese makes your opinion somehow more valid. |
Baka トロール.
|
Quote:
|
They actually get dumber:
"TAMUHKI SEMPIE IS SO HOOOOOOOOOOOOTTTTTTTT!!" Yeah . . . |
![]() |
A successful troll is no longer successful if he actually raises a valid point. Desu. ;)
I'll freely admit there is a tad more hating active in this thread than is, strictly speaking, necessary, but I can't pretend I don't find constant abuse of nihongo in the middle of any sentence a little bit annoying. Desu. That being said, it's not really something I lose any sleep over, and I'd really suggest that TS find something better to be annoyed over. Desu. (Note: all desus included for point clarification. Desu.) :rolleyes: |
before judging other people you should see what about u annoys others because i doubt that you're perfect, no one is perfect.
|
That's true, but it doesn't exactly justify this. And like these guys did to me, we can open weeaboo eyes to the pride in our country they should have, or respect the Japanese culture and learn the language . . .
|
I agree with this. Nothing is more annoying than those youtube kids who whore out '^^', 'Sugoi ne!!' 'Kawaii!!'. Seriously, that get's so annoying.
|
It is nothing special. Singaporeans mix English with Mandarin expressions. I mix English expressions into my Cantonese. big deal it is common. When foreigners of Japanese use Japanese expressions, it does not mean anything. Sometimes I use Cantonese expression in an English speaking environment. Sometimes I use English expression. Sometimes I use the French expression and Japanese expression
|
Quote:
|
Quote:
You lack rule 50. Desu. |
Is there the same hostile negativity if someone from another country fills their sentences with English/American words because it sounds cool to them? (Which they do.)
|
there's many japanese songs that throw in american words even when it makes no sense. people still love the music nevertheless...
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
No, they don't. Pop music lyrics are NOT conversational language communication. It is common to mix languages in multi-lingual societies. However, I don't think the OP is talking about people that are living in a Japan/English mixed society. It is also extremely common for a person to constantly use the expressions of the language they're learning while speaking their native tongue. I don't know that it is "extremely common" but if I were friends with someone who was learning a new language and he or she couldn't help but "constantly" throw in expressions from the language he or she was learning, I would find it extremely obnoxious. |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Like I said, in a multi-lingual society, this is normal. Keep in mind this is NOT normal in most of Japan, which is a not a multi-lingual society. Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
All times are GMT. The time now is 06:08 PM. |