![]() |
Allergies in Japanese
Ano~.
I know how to say allergy in Japanese... arerugi. Something like that. But how do you specify it? How do you say, lactos intolerance? And cashew nuts? ^^ same as it sounds? Appreciate your help. For having some sort of meaning to this. What do you have for allergy, and what is it called in Japanese? :p |
No one that knows any allergy?
thats a shame |
be care of open markets virus's travel close to th ground so no open toed shoes
|
Quote:
Lactose intolerance, I did not know, but according to various sources it's ラクトース不耐症 (I think it says rakuto-su futaishou > can someone confirm this?). Lactose can also be in expressed in Japanese as 乳糖 (nyuutou). If you're allergic to cashews, I think you can just say カシューアレルギー (kashu- arerugi-). Likewise for an allergy to eggs -> 卵アレルギー(tamago arerugi-). Hope that helps |
If you want to say you are allergic to something use に.
カシューにアレルギー |
I don't think my way particularly incorrect though, I have stumbled on phrases such as 私は卵アレルギーです and XXさんは卵アレルギーでした in text (I know, it sounds like "I'm an egg allergy", but I've encountered this fairly frequently). It's probably more colloquial.
|
Quote:
私は卵アレルギーです 私は卵にアレルギーがあります But I probably wouldn't say: 私は卵アレルギーがあります Though I am sure the meaning would be understood. |
Too bad this computer cant read japanese signs ;< all though I can. And I dont know where my xp-cd is.
Ill have to find it so I can see what you've said. |
I have honestly never heard anyone using に in that way with アレルギー.
Everyone always says 何々アレルギー... Or 何々のアレルギー. |
Quote:
You are 100% correct. I just confirmed that. I had been saying it wrong for years. Sometimes I wish Japanese people would correct me more. Thanks! |
All times are GMT. The time now is 03:23 PM. |