![]() |
I need help translating!!
Hello! My boyfriend is a linguist, and we're in a long distance thing. I was visiting him this weekend, and I just now open my skectch book to find this note written in it.
Problem? I don't know any japanese XD Can someone please, please translate? ![]() The bottom got cut off Rescan... sorry @_@ ![]() |
I wish you had put a number or something to each of the phrases for us to give you an organized answer. I can read everything except the parts where he made mistakes.
|
Very good idea! Changed it :)
|
A quick translation, from right to left.
1. "I'm always thinking about you. When I sleep, when I dream, when I eat, even when I work. I would like to go to your university. If I'd go, we'd see each other everyday. I love you." [by the way, the kanji 会事 makes no sense. he should be using, for example, 出会う instead.] 2. "From Bisuka to Auni" [those are names, I guess] 3. "I love you" 4. "I'm waiting for your call" 5. "I think I fell in love with you" [this sentence is, gramatically speaking, wrong. And again, the kanji 愛事 isn't used in Japanese. I think it can be used in chinese though.] 6. *kiss* 7. "excuse me for my bad things" [I think he wanted to say this. Gramatically speaking, also this sentence is wrong...] 8. "I want to meet you!" |
Thanks. It's much better .
1. I am always thinking of you. When I'm sleeping, when I'm dreaming, when I'm eating, when I'm working... I want to go to your university. If I do so, we can meet everyday. I like you. 2. To Auni from Biska (spelling?) 3. I like you. 4. I will be waiting by the phone. 5. I think I'm in love with you. 6. Kiss on the lips. 7. Excuse me for my wrong-doing. (The sentence has issues. this is the best I can imagine he's trying to say.) 8. I want to see you. |
aw <3
Thank you so much!! |
What does a linguist do?
|
All times are GMT. The time now is 08:39 AM. |