![]() |
Translate these noodles please
I've been eating these my whole life, yes I know they're rather unhealthy, but I've never known what they're called.
![]() |
red fox udon XD
|
The product name is "AKAI KITSUNE (Udon) (red fox (noodle))" by a vender Maruchan.
Totally, it is called as "Maru-chan no Akai Kitsune" in Japan. |
That's "Akai Kitsune" udon by Maru-chan. Everyone knows the name in Japan.
'Akai kitsune' means 'red fox'. Over here, foxes are said to like eating 'age', which is the square-shaped fried tofu inside the package. The generic name for this kind of udon is 'Kitsune udon', but Maru-chan added the word 'Red' to spice it up. |
Awsome, thanks for all the quick help everyone.
|
All times are GMT. The time now is 07:14 AM. |