JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
Scoob94P's Avatar
Scoob94P (Offline)
JF Regular
 
Posts: 66
Join Date: May 2008
Location: England
A few questions that haven't been answered. - 09-23-2008, 05:34 PM

Hi, so I posted one of these questions in the japanese help thread sticky in this forum yet it hasn't been answered so i'm reluctant to post my other question there.

1) Complex Japanese sentence structure.
I know Japanese is SOV but how would I add time, adjectives etc along side so instead of just saying for example, 私はねこをみました。But how would I add more to that and make it more complex. (I just used the cat as an example, not that exact sentence)

2) I want to take the JLPT, but i'm only going to go in for level 4 (possibly 3) next year because I won't be ready for the december test. Does anyone know if It would be changed in 2009 cause they said they were going to change it to N5 or something...

3) Does anyone know any good sites giving help and revision and practice papers with answers for the JLPT??

Whoa, that was a lot but thank you sooooo much I guess they're in order of how much I want them answered ^^

またね。

Last edited by Scoob94P : 09-23-2008 at 05:42 PM. Reason: spelling
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
kenmei's Avatar
kenmei (Offline)
脳ある鷹は爪を隠
 
Posts: 550
Join Date: Mar 2007
Location: Chiba, JPN / California, USA
Send a message via AIM to kenmei Send a message via MSN to kenmei
09-23-2008, 05:38 PM

not sure about the first 2 questions

but for #3: renshuu.org (

try there


ホラ顔上げぇな・・
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
Scoob94P's Avatar
Scoob94P (Offline)
JF Regular
 
Posts: 66
Join Date: May 2008
Location: England
09-23-2008, 05:41 PM

Thanks, i'll add it to my favourites ^^
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
09-23-2008, 05:43 PM

1) Time would go either at the very beginning of the sentence or right before the object.

By adjectives, I take it to mean those modifying ねこ in this sample sentence. Then they should be placed right in front of ねこ.

Regarding questions #2 + #3, I just don't know anything about JLPT for obvious reasons.
Reply With Quote
(#5 (permalink))
Old
Scoob94P's Avatar
Scoob94P (Offline)
JF Regular
 
Posts: 66
Join Date: May 2008
Location: England
09-23-2008, 05:46 PM

ありがとうごあいますnagoyankeeさん

So I could say (going back to the cat sentence)

月私はねこをみました - On monday I saw a cat
??
Reply With Quote
(#6 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
09-23-2008, 05:50 PM

Quote:
Originally Posted by Scoob94P View Post
ありがとうごあいますnagoyankeeさん

So I could say (going back to the cat sentence)

月私はねこをみました - On monday I saw a cat
??

Umm.. 月 means 'the moon'. I think you wanted to say 'Monday', which is 月曜日(げつようび).

月曜日に私はねこをみました。
Reply With Quote
(#7 (permalink))
Old
Scoob94P's Avatar
Scoob94P (Offline)
JF Regular
 
Posts: 66
Join Date: May 2008
Location: England
09-23-2008, 05:56 PM

oops, yeah, sorry ^^
月曜日 ^^
Reply With Quote
(#8 (permalink))
Old
chryuop's Avatar
chryuop (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 704
Join Date: Jul 2008
Location: Oklahoma, USA
09-23-2008, 06:27 PM

Interesting question....
How about before the verb? I have seen time words which don't need time particles right before the verb or right after the topic particle. Any rule for that too or a native speaker sees the way it sounds better or the way he wants to deliver the message? Let me make up a couple of example, not exactly the phrase I have seen so maybe in these cases it might be wrong.
私は今日車の上に猫を見ました or
私は車の上に猫を今日見ました.
Reply With Quote
(#9 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
09-23-2008, 06:40 PM

Quote:
Originally Posted by chryuop View Post
Interesting question....
How about before the verb? I have seen time words which don't need time particles right before the verb or right after the topic particle. Any rule for that too or a native speaker sees the way it sounds better or the way he wants to deliver the message? Let me make up a couple of example, not exactly the phrase I have seen so maybe in these cases it might be wrong.
私は今日車の上に猫を見ました or
私は車の上に猫を今日見ました.
First, the correct particle for 'on the car' is で.

Both sentences are correct but they have different nuances. The second sentence really emphasizes the time = 今日, making it a non-everyday kind of a phrase.

First = I saw a cat on the car today.

Second = It was today that I saw a cat on the car. (It wasn't yesterday or the day before. It was TODAY.)
Reply With Quote
(#10 (permalink))
Old
chryuop's Avatar
chryuop (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 704
Join Date: Jul 2008
Location: Oklahoma, USA
09-23-2008, 07:50 PM

Hee hee, I didn't manage to deliver the message I wanted to I didn't want to say a cat on a car as inside of it but physically on top of it (you know, when you see a cat on a roof or on a hood of a car).

That is fascinating and scary at the same time. I had learnt that using は or が you can actually deliver a difference stress on the message delivered...now also on the position of the word. This will take me a long time to understand it.
Thanx alot for your explanation.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6