![]() |
Please help: How is this phrase pronounced in Japanese?
Thanks and rlly sorry. ^///^
Closed. |
ガク兄ん家にパーティお呼ばれしたり = がくにいん ちにパーティおよばれしたり
兄 is read not に but にい. 兄(あに) and 兄(にい) are never interchageable. I explained the difference in the usage in the other thread. You seem to have a bad habit of double-posting only with slightly different questions asked in them. This will confuse the other members as well as yourself. Name/Nickname/Pronoun + ん + 家(read as ち) = that person's house. This is a colloquial form with an exceptional reading of the klanji 家. ピーターん家(ピーターんち) = Peter's place. オレん家(おれんち) = my house. たなかさん家(たなかさんち) = Mr. Tanaka's home. (ん is omitted because たなかさん ends in ん) You keep editing while others are trying to answer your questions, too! It drives me nuts! |
All times are GMT. The time now is 12:53 AM. |