|
|||
04-16-2009, 01:06 AM
Quote:
You should use いろいろお世話になりました。Thank you is then implied. |
|
||||
04-16-2009, 03:07 AM
Quote:
I've always thought it means "to become" or "to be" or something of that nature. 猿も木から落ちる
|
|
|||
04-16-2009, 03:12 AM
Quote:
Also idioms are language specific and don't translate (obvoiusly). |
|
||||
04-16-2009, 03:20 AM
Quote:
I think these phrase/idioms is what is making Japanese difficult sometimes for me. Cause like...how would I ever know to say "drink medicine" Thanks kirakira! 猿も木から落ちる
|
Thread Tools | |
|
|