JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#11 (permalink))
Old
kirakira (Offline)
己所不欲勿施於人
 
Posts: 350
Join Date: Jan 2009
04-27-2009, 10:00 AM

Quote:
Originally Posted by Tsuwabuki View Post
Also, I checked my list with the JTEs, and they did not mention 形容動詞.
It's a Japanese only, AKA NA Adjective.
Reply With Quote
(#12 (permalink))
Old
Tsuwabuki's Avatar
Tsuwabuki (Offline)
石路 美蔓
 
Posts: 721
Join Date: Apr 2008
Location: Fukuchiyama, Kyoto Prefecture, Japan
04-27-2009, 10:14 AM

That would explain why it is not in my list.
Reply With Quote
(#13 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
04-27-2009, 02:04 PM

Quote:
Originally Posted by Tsuwabuki View Post
That would explain why it is not in my list.
Why the misleading thread title, then?
Reply With Quote
(#14 (permalink))
Old
Tsuwabuki's Avatar
Tsuwabuki (Offline)
石路 美蔓
 
Posts: 721
Join Date: Apr 2008
Location: Fukuchiyama, Kyoto Prefecture, Japan
04-27-2009, 10:38 PM

I didn't think about it. I suppose I should have said "英語品詞日本語で" but I was just thinking of the literal translation of "Parts of Speech in Japanese." There was no intent to mislead. I said exactly what the list was in my first post.
Reply With Quote
(#15 (permalink))
Old
kirakira (Offline)
己所不欲勿施於人
 
Posts: 350
Join Date: Jan 2009
04-28-2009, 05:08 AM

Quote:
Originally Posted by Tsuwabuki View Post
I didn't think about it. I suppose I should have said "英語品詞日本語で" but I was just thinking of the literal translation of "Parts of Speech in Japanese." There was no intent to mislead. I said exactly what the list was in my first post.
U should have written 英語の品詞、日本語での正式名称
Reply With Quote
(#16 (permalink))
Old
Tsuwabuki's Avatar
Tsuwabuki (Offline)
石路 美蔓
 
Posts: 721
Join Date: Apr 2008
Location: Fukuchiyama, Kyoto Prefecture, Japan
04-28-2009, 05:43 AM

Regardless, my intent is now clear. I still believe what I provided was somewhat helpful. My own Japanese studies are outside the Internet. Just trying to be helpful to others.
Reply With Quote
(#17 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
04-30-2009, 11:35 AM

Tsuwabuki, I think English speakers tend to learn 形容動詞 as な形容詞. I think I was taught い形容詞 and な形容詞 as the terminology back maybe my first or second year, primarily because we called them (in English), na-adjectives and i-adjectives.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6