![]() |
Japanese to english can you help?
Hi,
I need some help translating some menus for a game guide i'm making. Hope its ok to ask here! I've already translated about 40% of the game using google translate...but stuck here - http://imgur.com/oUR9r.jpg http://i.imgur.com/Zb54N.jpg Thats two of the menus that are most difficult to figure out. Do you know what that text means? |
Quote:
I'm Japanese. I haven't seen the word "計画複製". What's 計画複製??? Sorry, I don't see what you want to know. |
Hi!
It is a train simulation game for the DS games console. I am trying to translate the words for the buttons and options screens so I can help others to play it. If you can, I need to translate all the words in the images. (The button words and the title bar words - basically, all the japanese text in each of the images) Please help! |
Actually, if you can't translate it, could anyone please copy out the japanese text for me here (I can use google translate then) as I don't know how to type the japanese words.
|
That is a first time. Preferring Google to a native speaker....
|
Chryoup - Don't be rude
Thank you Yuri for your kind help so far, I think the word 計画複製 means "copy route" in this context (the train route). but... what are the other words? |
Quote:
|
As many of these are abbreviations, they're not really showing up in my dictionaries. These are my best guesses:
到着駅順リスト (とうちゃくえきじゅんリスト) Station order of arrival list 進行方向 (しんこうほうこう)Direction of travel 発車条件 (はっしゃじょうけん) "Departure requirements" or "Conditions for departure"? 資財積降 (しざいつみおろし)Loading and unloading of cargo? リスト List 運行時間 (うんこうじかん)Operation time (Maybe “hours of operation”? or “travel time”?) 運行曜日 (うんこうようび) Operation day (Maybe “days of operation” or “business days”? or “travel day”?) 計画複製 (けいかくふくせい)”Copy Schedule or Route”? Maybe “duplicate plan”? or “Reprint Schedule”? 戻る (もどる)”Return” or “Go Back” 毎日運行 (まいにちうんこう)Daily operation? 平日運行(へいじつうんこう) Weekday operation? 休日運行 (きゅうじつうんこう)Holiday operation? 決定 (けってい) “Decide” or “Resolve” or “OK” 取消 (とりけし) Cancel 運行 can mean "operate", "motion", or "travel" so that one's hard to guess a good translation. 計画 can mean "plan", "schedule", and a dozen other meanings so that's another one that's hard to guess a translation for. 資財 is defined as "materials" or "assets" but I'm guessing it could probably mean "cargo" or "freight" or "goods". Not really sure about that one. Don't know the context. Good luck. |
ABSOLUTELY PERFECT.
Ntreeg - YOU ARE AWESOME You're right about the cargo too, there are 2 types of train (passanger and cargo/freight). I can now continue my game guide, Thanks a bunch. |
Just 2 more little ones if you can -
http://imgur.com/i582m.jpg http://imgur.com/i6OHm.jpg What does the yellow bar say? and what is that in the little box in the bottom left, near the down arrow in each of the pictures?? I guess the 2 buttons are ok and cancel again :) |
All times are GMT. The time now is 07:12 PM. |