JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#61 (permalink))
Old
Sashimister's Avatar
Sashimister (Offline)
他力本願
 
Posts: 1,258
Join Date: Jan 2010
Location: Tokyo, Japan
02-02-2010, 06:48 AM

Quote:
Originally Posted by StonerPenguin View Post
Also もどろう? I've never heard that before. Sorry if I seem dumb, but it that a word or what? And what does 勉強にもどろうtranslate to?
It's a word, of course. The infinitive is もどる(戻る = to return). もどろう is its volitional form.

勉強にもどろう, therefore, means "Let's get back to our studies."

Quote:
And just to sure, at 5:51 he says "小学校からの友だちって言ってたねえ。" right? Thank you so much for the corrections, and sorry for all the questions, believe me I'm trying to ask you as little as possible. Sorry to be a bother.
Right. "~~ was saying" instead of "~~ said". 言ってた is the colloquial form of 言っていた. "A syllable-saver" is the term I've been using on JF the last few weeks.

It's no bother. I'm here for that very purpose.

 
Reply With Quote
(#62 (permalink))
Old
StonerPenguin's Avatar
StonerPenguin (Offline)
loves bein' gross ಥ‿�
 
Posts: 357
Join Date: Jan 2010
Location: The Goddamn Bible Belt
02-02-2010, 06:32 PM

Quote:
Originally Posted by Sashimister View Post
It's a word, of course. The infinitive is もどる(戻る = to return). もどろう is its volitional form.

勉強にもどろう, therefore, means "Let's get back to our studies."
 
Oh, duh! I know that もどるmeans return, I just didn't get that もどろうwas the volitional form. It seems so obvious now, hahah I'm an idiot Thanks for the explaination.
Quote:
Originally Posted by Sashimister View Post
It's no bother. I'm here for that very purpose.
 
You're so nice, thank you so much for your patience and time. I hope that maybe someday my Japanese will be good enough that can return the favor and help a Japanese person learning English the way you've helped me.

By the way, your English is incredible English is probably a lot harder to learn than Japanese due to the many irregularities that the English language has comparitvely. Most of the spelling for English words is irregular and makes no sense, and our verbs are irregular too, not at all like the neat and logical Japanese system of verb conjugation. And your spelling and grammar is better than most of the native English speakers using this forum! How'd you get so good?
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6