JapanForum.com

JapanForum.com (https://www.japanforum.com/forum/)
-   Japanese Language Help (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/)
-   -   Progressive form for 好き and 嫌い (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/30702-progressive-form-%E5%A5%BD%E3%81%8D-%E5%AB%8C%E3%81%84.html)

allhailhata 03-04-2010 08:29 PM

Quote:

Originally Posted by KyleGoetz (Post 802862)
Well, I should rephrase: な-adjectives like 好き and 嫌い have only one form. い-adjectives have past and non-past.

So your question about whether the form of 好き in those sentences is past or non-past is silly. It is neither, because the adjective doesn't really have a past or non-past form.

The tense of that sentence is determined by the verb, not the adjective.

Any questions?

what is the tense of that sentence?

KyleGoetz 03-04-2010 09:25 PM

Quote:

Originally Posted by allhailhata (Post 802875)
what is the tense of that sentence?

Non-past: the final verb ends in ます. But we are talking about the tense of adjectives, not sentences. Re-read the topic of this thread: "Progressive form for 好き and 嫌い" not "Progressive form for verbs."

There is no progressive form for adjectives. Period. This is not up for debate. It is a fact.

allhailhata 03-04-2010 09:49 PM

Quote:

Originally Posted by KyleGoetz (Post 802881)
Non-past: the final verb ends in ます. But we are talking about the tense of adjectives, not sentences. Re-read the topic of this thread: "Progressive form for 好き and 嫌い" not "Progressive form for verbs."

There is no progressive form for adjectives. Period. This is not up for debate. It is a fact.

"好きでいます and 好きしています - which of them two is the correct progressive form?" is original question by thread maker.
What's wrong with talking about tense of "好きでいます”?
Thank you so much.

KyleGoetz 03-04-2010 10:53 PM

Quote:

Originally Posted by allhailhata (Post 802885)
"好きでいます and 好きしています - which of them two is the correct progressive form?" is original question by thread maker.
What's wrong with talking about tense of "好きでいます”?
Thank you so much.

Look at the title of the thread. "Progresive form for 好き and 嫌い. When OP talks about the progressive form, he's asking for the progressive form of an adjective. I'm merely pointing out it is literally a nonsense question.

It's like saying "Can someone explain to me what the color of a dog's bark is?"

I thought that fairly explicitly answered OP's question. But if you insist on me spelling it out further, neither of OP's sentences is the correct progressive form of 好き. This is because there is no such thing. It may be a grammatically correct sentence, but that's not the question being asked by OP!


All times are GMT. The time now is 07:24 AM.

SEO by vBSEO 3.0.0 RC6