JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
Jflower (Offline)
New to JF
 
Posts: 1
Join Date: Apr 2010
というのは - Interrogatives - 04-01-2010, 01:34 AM

Hi, I'm learning from Yookoso! Continuing with Contemporary Japanese Third Edition.

I has a section labeled "Constructions Using Interrogatives".

Under that it has a table that looks like this.


Question one: What's the difference between all of the parts of speech in the second box?

Question two: the book gives some examples of when to use this but I'm still not sure about what situations to use it in beyond the ones the book gives.

Thank you in advance
-Jessica.
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
04-01-2010, 02:04 AM

Edit Whoops I misread your question!

Last edited by KyleGoetz : 04-01-2010 at 04:36 AM.
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
Sashimister's Avatar
Sashimister (Offline)
他力本願
 
Posts: 1,258
Join Date: Jan 2010
Location: Tokyo, Japan
04-01-2010, 03:29 AM

Quote:
Originally Posted by Jflower View Post
Hi, I'm learning from Yookoso! Continuing with Contemporary Japanese Third Edition.

I has a section labeled "Constructions Using Interrogatives".

Under that it has a table that looks like this.


Question one: What's the difference between all of the parts of speech in the second box?

Question two: the book gives some examples of when to use this but I'm still not sure about what situations to use it in beyond the ones the book gives.
1. The difference is in the formality/informality. You speak differently depending on who you are talking to and what you are like to begin with.

Basically (with room for debate), the four are listed in the order of formality.
って is always casual and conversational.

I, as a native speaker, have a huge problem with another part of that chart, which is the part in furthest right. When you change one part of a sentence (in the second box), you almost always have to change others to go with it. There is a world of difference in formality between というのは and って, yet your book seems to be suggesting that you can use the same sentence ending.

2. Cannot answer before I know what examples your book gives you.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6