JapanForum.com

JapanForum.com (https://www.japanforum.com/forum/)
-   Japanese Language Help (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/)
-   -   渡します、向かいます、手に入ります、さします、知り 合います (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/34938-%E6%B8%A1%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%81%E5%90%91%E3%81%8B%E3%81%84%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%81%E6%89%8B%E3%81%AB%E5%85%A5%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%81%E3%81%95%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%81%E7%9F%A5%E3%82%8A-%E5%90%88%E3%81%84%E3%81%BE%E3%81%99.html)

masaegu 11-24-2010 12:33 PM

引用:

最初の投稿者:Maxful (839116を投稿する)
Thanks for the help, masaegu san and duo797 san. I tried to translate a few sentences that I have some knowledge of, so please correct me if you notice mistakes and if possible, please kindly translate the ones which I do not understand. Thanks alot. :)


1. 日本のインスタントラーメンはアメリカでも手に入る。
Japanese instant ramen is readily available in America.

2. パチンコで勝てば簡単にお金が手に入る。
If you win in pachinko, you will obtain money easily.

3. ボールを渡せ!オレがシュートする!
Hand over the ball! I will shoot it! Correct.
4. 田中さんが来たらこのカギを渡してください。
Please hand over the key to Mr. Tanaka when he comes. Correct.
5. この会社では毎月25日に給料が渡される。
In this company, salaries are handed out on the 25th every month. Correct.
6. バスは京都に向かっている。
The bus is heading for Kyoto. Correct.
7. 今日本は冬に向かっています。
Japan is heading for winter now. Correct.

8. 親に向かってスラングを使うな!
Do not use slang words with your parents! (face to face)

9. 加藤さんと知り合って20年になります。
It has been 20 years since I got acquainted with Ms. Kato.

10. アキコさんとはニューヨークで知り合いました。
I got to know Akiko in New York. Correct.

11. ふたりは知り合ってどれくらいになるの?
How long have the two of you known each other?

Maxful 11-24-2010 04:21 PM

Thank you, masaegu san. I have a few questions regarding the sentences you provided.

1. アキコさんはニューヨークで知り合いました。- Is it possible to omit と?

2. ふたりは知り合ってどれくらいになるの?- What is the difference between "どれくらい" and "どのくらい"? So far I have only came across the latter one.


By the way, do you think the following sentences are correct?


1a. ここにかばんを置く

1b. かばんをここに置く


2a. ホテルの予約を電話で確かめる

2b. 電話でホテルの予約を確かめる

masaegu 11-24-2010 04:44 PM

引用:

最初の投稿者:Maxful (839164を投稿する)
Thank you, masaegu san. I have a few questions regarding the sentences you provided.

1. アキコさんはニューヨークで知り合いました。- Is it possible to omit と?

No, it isn't.

A question for you:
What is the subject of this sentence?

引用:

2. ふたりは知り合ってどれくらいになるの?- What is the difference between "どれくらい" and "どのくらい"? So far I have only came across the latter one.
There is no difference. Those are interchangeable.

Some grammarians may argue that どのくらい is a bit more formal than どれくらい, but one needs to take notice of the non-formal sentence ending なるの.  

引用:

1a. ここにかばんを置く

1b. かばんをここに置く


2a. ホテルの予約を電話で確かめる

2b. 電話でホテルの予約を確かめる
All correct. As long as you are using the correct particles, Japanese word order is much more flexible than English. In fact, there is even no comparison.

Maxful 11-25-2010 05:12 PM

Thanks for the help, masaegu san. I think the subject is "ニューヨーク"? :)

KyleGoetz 11-26-2010 12:04 AM

引用:

最初の投稿者:Maxful (839315を投稿する)
Thanks for the help, masaegu san. I think the subject is "ニューヨーク"? :)

The subject is the speaker. It isn't stated explicitly in the sentence. Remember は is not the subject particle. Nor is で. が is. It's not in this sentence because the subject is implied (in the same way as in English, "Go!" implies the subject "you").

ニューヨーク is merely the location. What grade are you in, or what is your native language? If you're a native English speaker, identifying the subject of a sentence is something you learn before eighth grade.

Maxful 11-26-2010 08:51 AM

Thanks alot KyleGoetz san. I am not a native English speaker and this explain why I am facing quite a number of problems learning Japanese since I do not understand grammars like subject, passive, causative, conditional, etc. :)

Maxful 11-26-2010 08:55 AM

I believe I can also say "私がアキコさんとはニューヨークで知り合いました."?

masaegu 11-26-2010 09:13 AM

引用:

最初の投稿者:Maxful (839399を投稿する)
I believe I can also say "私がアキコさんとはニューヨークで知り合いました."?

You like using が, don't you? :) It's most definitely は. As I stated at least a couple of times before, you need a good reason to use が over は.

The only situation I can think of where you could say 「私アキコさんとはニューヨークで知り合いました。」 would be as an answer to the question "Who got acquainted with Akiko in New York?"

Then again, if that were the case, I don't think anyone would repeat the whole question to answer it. We would just say 「私です」 instead.

You may be trying to learn a tad too fast though I hope that is not the case.

Maxful 11-26-2010 09:22 AM

Hi masaegu san. I thought it was "が" because KyleGoetz san stated that the speaker is the subject in that sentence. Sigh, I messed it all up again. 気持ちが悪い. :(

Maxful 11-26-2010 09:28 AM

By the way, masaegu san. Do you think is possible for me to say "私はニューヨークでアキコさんと知り合いました" instead of "アキコさんとはニューヨークで知り合いました"?


あなたの時間帯はGMT(グリニッジ平均時)です。現在時刻は02:02 AMです。

SEO by vBSEO 3.0.0 RC6