|
||||
01-25-2011, 08:19 PM
それを読むのは本当に長い時間がかかりました (笑) 。でも、新しくて面白い言葉を学んだんです。もちろん 、ダボという意味の別の表現なんてに興味がありません でした。しかし、「はげ山」ってきっと実用的な単語で すね。
今、masaeguさんの指導はいつものことですね。 とてもありがたいね。 P.S. Learn Italian, we got many more colorful expressions than English LOL. 暗闇の中 歩くしかねぇ everything’s gonna be okay 恐れることねぇ 辛い時こそ胸を張れ |
|
||||
01-25-2011, 08:20 PM
Quote:
|
|
||||
01-25-2011, 08:25 PM
LOL languages must have something against hair LOL. In Italian we have a word which means "long bearded man", but mind not to use it since it is very offensive (lol when I was a little kid I used to call a friend of my parents like that and I wouldn't understand why they would get mad LOL). We instead say someone who has a long beard.
暗闇の中 歩くしかねぇ everything’s gonna be okay 恐れることねぇ 辛い時こそ胸を張れ |
|
|||
01-26-2011, 12:32 AM
I've heard the word used literally (although it's disrespectful) on many occasions. I've also heard the term "kappa". One funny way I heard someone say it before was basically something like, "wow, I think that guy has too many male hormones".
|
|
||||
01-26-2011, 01:57 AM
Quote:
You mean the bald river creature? |
Thread Tools | |
|
|