JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
eezy1's Avatar
eezy1 (Offline)
JF Regular
 
Posts: 51
Join Date: Feb 2011
Could someone translate this kanji for me? - 03-21-2011, 11:10 AM

It reads "熱望"
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
godwine's Avatar
godwine (Offline)
自爆十秒前
 
Posts: 1,767
Join Date: Mar 2008
Location: ペンギン村
03-21-2011, 11:38 AM

Quote:
Originally Posted by eezy1 View Post
It reads "熱望"
Under what context did you see this?

I think its just "Desire".. but a bit stronger...
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
eezy1's Avatar
eezy1 (Offline)
JF Regular
 
Posts: 51
Join Date: Feb 2011
03-21-2011, 11:53 AM

Quote:
Originally Posted by godwine View Post
Under what context did you see this?

I think its just "Desire".. but a bit stronger...
I wanted the kanji meaning for a burning desire. In the sense that i have a strong desire in me.
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
masaegu's Avatar
masaegu (Offline)
永遠の愛
 
Posts: 2,573
Join Date: Jun 2007
Location: Central Tokyo
03-21-2011, 12:37 PM

An ardent desire, a fervent request, a strong craving, etc.

However, the word is used much more often as a verb than a noun.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6