![]() |
Quote:
2. 三日間雨が降っている。Correct. 3. 僕は結婚している。Correct. 4. 僕はかぜをひいている。Correct. 5. 先週にはかぜをひいていた。Correct verb form. Drop the に. 6. 先週にはかぜをひいていた。 I was thinking of translating it to (先週にはかぜをひいた。) but I am not confident that that is the correct translation. Incorrect verb form. Use ひいた and drop the に. 7. 八年前に結婚した。Correct. 8. XX 「もう結婚していない/いません。」 |
Quote:
もう八年間結婚してる。 |
Quote:
Let's just use「している/しています」 instead of the colloquial 「してる」 in case someone out there is preparing for a test or something. |
Thanks for the help, masaegu.
|
Hi, I have a question. Let's say Moritz and I are about to cross the road and make our way to Takashimaya, but suddenly it rains. So am I right that my response should be "あらあ!モーリッツ、雨が降った!" instead of "雨が降っている"?
|
Quote:
We would say: 「雨が降ってきた。」 「雨が降りだした。」 |
Thanks for the correction, masaegu.
|
All times are GMT. The time now is 07:50 AM. |