|
|||
08-28-2011, 03:06 AM
Now I understand what you mean ryuurui. I think almost all Kanji can be used as as standalone words/meanings words when it comes to poetry or art. I was just saying that I haven't seen it in an everyday context :)
|
|
||||
08-28-2011, 03:30 AM
Well, poetry is one example, but another is the jungle of 熟語. For instance the idiom 一労永逸. Since 永逸 is not a word, it means that 永 has a stand alone meaning as "eternity", although, to be more precise, in this case 永 stands for "a very long time". (一労永逸 could be roughly translated as "hardship will ensure extended benefit"). And I do know that many 熟語 were in fact classical poetry verses.
|
|
||||
08-28-2011, 05:25 PM
Quote:
|
|
||||
08-28-2011, 10:39 PM
It's primarily hard because the concept of a "word" is pretty defined in English as something like "aggregation of pronounceable letters that contains no spaces." "Word" is a term for languages with spaces in it.
This is why linguists have terms like morpheme, grapheme, etc. |
Thread Tools | |
|
|