JapanForum.com

JapanForum.com (https://www.japanforum.com/forum/)
-   Japanese Language Help (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/)
-   -   から / からだ / からです (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/39833-%E3%81%8B%E3%82%89-%E3%81%8B%E3%82%89%E3%81%A0-%E3%81%8B%E3%82%89%E3%81%A7%E3%81%99.html)

Sumippi 09-23-2011 02:38 PM

え!「ため」is a noun! あ~~。(*_*)

Thank you very much, masaegu-sensei and Kyle-sensei...

I remembered learning in high school something like 'が、の、を、に、へ、と、より、から、で、や」as 格助詞case particles...

Oh... then「ので」is not a case particle? So, if「で」in「ので」is originally 「です」=「だ」, then if I say 「の」+「で」+「だ」or 「の」+「で」+「です」, 「だ(=です)」will be redundant, so 「のでだ」 is impossible, right? It'd be like 「のです+です」or「のだ+だ」. This makes sense to me... because 「お金がなかったのです」is fine.

難しい。。。こんがらがってきた。I'm getting more confused. (^_^;)
I'll have to check my Japanese Grammar textbook from high school. 笑。

KyleGoetz 09-24-2011 02:38 AM

Quote:

Originally Posted by Sumippi (Post 880925)
え!「ため」is a noun! あ~~。(*_*)

Thank you very much, masaegu-sensei and Kyle-sensei...

I remembered learning in high school something like 'が、の、を、に、へ、と、より、から、で、や」as 格助詞case particles...

Oh... then「ので」is not a case particle? So, if「で」in「ので」is originally 「です」=「だ」, then if I say 「の」+「で」+「だ」or 「の」+「で」+「です」, 「だ(=です)」will be redundant, so 「のでだ」 is impossible, right? It'd be like 「のです+です」or「のだ+だ」. This makes sense to me... because 「お金がなかったのです」is fine.

難しい。。。こんがらがってきた。I'm getting more confused. (^_^;)
I'll have to check my Japanese Grammar textbook from high school. 笑。

The dictionary lists ので as a 接続助詞. This is a conjunctive particle (the English equivalent is just a "conjunction"), not a case particle. Strictly speaking, a case particle marks grammatical case/function within a sentence. ので does not mark a grammatical case. Case means subject (が), topic (は), direct object (を), indirect object (へ/に), location (に/で), etc.

It's a bit tricky to talk in English about case particles since English has almost no case system left (so many readers on JF, despite being native English speakers, have no idea what we're talking about). The only real case we have anymore is the possessive case (sumippi -> sumippi's [post]). The rest we basically do with sentence order and prepositions (so you could say prepositions are almost 接続助詞 for English).

In modern Japanese, a list of conjunctive particles includes: 「ば」「と」「ても(でも)」「けれど(けれども)」 「が」「のに」「ので」「から」「し」「て(で)」 接続助詞 とは - コトバンク
Quote:

せつぞく‐じょし 【接続助詞】

助詞の種類の一。用言や用言に準ずるものに付いて、下 にくる用言や用言に準ずるものに続け、前後の文(また は文節)の意味上の関係を示す助詞。現代語では、「ば 」「と」「ても(でも)」「けれど(けれども)」「が 」「のに」「ので」「から」「し」「て(で)」など、 古語では、「ば」「とも」「ど」「ども」「が」「に」 「を」「て」など。
But now I'm just rambling. I'm merely an amateur linguist.

Sumippi 09-25-2011 02:57 PM

Quote:

Originally Posted by KyleGoetz (Post 880971)
The dictionary lists ので as a 接続助詞. This is a conjunctive particle (the English equivalent is just a "conjunction"), not a case particle. Strictly speaking, a case particle marks grammatical case/function within a sentence. ので does not mark a grammatical case. Case means subject (が), topic (は), direct object (を), indirect object (へ/に), location (に/で), etc.

It's a bit tricky to talk in English about case particles since English has almost no case system left (so many readers on JF, despite being native English speakers, have no idea what we're talking about). The only real case we have anymore is the possessive case (sumippi -> sumippi's [post]). The rest we basically do with sentence order and prepositions (so you could say prepositions are almost 接続助詞 for English).

In modern Japanese, a list of conjunctive particles includes: 「ば」「と」「ても(でも)」「けれど(けれども)」 「が」「のに」「ので」「から」「し」「て(で)」 接続助詞 とは - コトバンク


But now I'm just rambling. I'm merely an amateur linguist.

ああ~!わかりました、「ので」は、「接続助詞」です ね。(高校で習ったのに、キレイに忘れていました。) それで、「のでです」「のでだ」は、やっぱりだめです ね~。

「格case」は、大学でドイツ語やラテン語とった時にablat ive奪格とかdative与格とかaccusative対格とかやりました・� �・と言ってもこれもすっかり忘れてますけど・・・。� �^_^;)

ご丁寧に、どうも有難うございました~。いつもお世話 になります…<m(__)m>


All times are GMT. The time now is 11:21 PM.

SEO by vBSEO 3.0.0 RC6