|
|||
10-14-2011, 12:32 AM
Quote:
nemuru=to sleep. namuri-tai (not nemuru-tai)=(I) want to sleep. I often say 'ねむたいnemutai' 'ねむっ!nemu!' etc. but I think they're colloquial. (It's more colloquial with 'た/ta'.) |
|
|||
10-14-2011, 07:10 PM
then how would you say 'i need sleep' ?
|
|
||||
10-15-2011, 12:27 AM
All are 100% grammatical but I cannot think of a situation where anyone would say any of these.
First one sounds plain textbook to me. The last two, the very last one in particular, sound as if you were saying that one must sleep to live. Your Japanese proficiency shall be in direct proportion
to your true interest in the Japanese Mind. |
|
|||
10-15-2011, 03:51 AM
Quote:
'I need sleep'... I'd say「寝なきゃ(nenakya)」「寝ないと(nenai-to)」「寝なくちゃ(nenakucha)」or maybe「寝なくっちゃ(nenakuccha; might sound a bit childish...maybe)」. These are all contracted forms of 寝なくてはいけない(nenakutewa-ikenai). But I always say 寝なアカン(nena-akan) or 寝な(nena, in a falling tone) because...I speak Kansai dialect. 寝たい(Netai) as 'I want to sleep' might be OK only when you use it as part of longer sentences, like・・・「もうそろそろ寝たいんですけど。」「寝た� �と思っているのに、目がさえて・・・。」「早く寝た� �けど、まだ宿題がある。」etc. |
Thread Tools | |
|
|