![]() |
shokujishimashita / shokuji o shimashita
My question is quite simple: Are しょくじ を します (shokuji wo shimasu) and しょくじします (shokujishimasu) just the same? If so, which one do you normal use and why? I also think it's the same for all verbs with Noun+shimasu, are they always like this?
|
I think "しょくじをします:SHOKUJI WO SHI-MASU;I will have meal" is the right form. and " しょくじします:SHOKUJI SHI-MARU;I will have meal" is just having "を:WO" omitted and sounds rude.
"しょくじします:SHOKUJI SHI-MASU" is also recognized as "noun+SHIMASU" but when "WO" could be added, it sounds like rough or rude talking. |
Quote:
So without "wo" does it really sound rude or just a bit informal? |
Not so rude. Japanese people often use "noun+SURU" in casual written messages.
Actually, it is no problem for foreigners to use "noun + SHIMARU". |
All times are GMT. The time now is 05:15 AM. |