JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
WhiteDay's Avatar
WhiteDay (Offline)
New to JF
 
Posts: 26
Join Date: Sep 2010
daigaku (no) mae - 01-18-2017, 02:28 PM

Why isn't there a の in this sentence?

16ばんのバス に のって、大学 (?) 前 で おります. (16 ban no basu ni notte, daigaku (no?) mae de orimasu - Take bus No.16 and get off in front of the university.)

Thank you very much.


The blood in my veins is made up of mistakes.
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
RadioKid's Avatar
RadioKid (Offline)
Native Japanese
 
Posts: 1,584
Join Date: Aug 2008
Location: Yokohama, Japan
Send a message via Yahoo to RadioKid
01-19-2017, 01:49 PM

"大学前:DAIGAKU-MAE;in front of the colledge" can be or must be the name of the bus stop. "大学の前AIGAKU NO MAE;In front of colledge" is usual Japanese phrase.


Language makes Culture and Culture makes Language.

Links to Japan forum Tips :
1) How to remove spam massages on you screen
2) How to post Youtube movies or Pictures

... and
Ask professional translator for your business work. You can not get useful business resources for free.
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
WhiteDay's Avatar
WhiteDay (Offline)
New to JF
 
Posts: 26
Join Date: Sep 2010
01-23-2017, 02:30 PM

Quote:
Originally Posted by RadioKid View Post
"大学前:DAIGAKU-MAE;in front of the colledge" can be or must be the name of the bus stop. "大学の前AIGAKU NO MAE;In front of colledge" is usual Japanese phrase.
Thank you so much.


The blood in my veins is made up of mistakes.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6