|
|||
Please help translating a sentence -
11-05-2017, 03:38 PM
Hi,
I came across the following piece of dialogue in Japanese and I cannot understand the last sentence. Can someone help me? So, a person is at a doctor's with a stomach ache: - さしみが悪かったんでしょうか。 - いえ、食べすぎたんですね。どこも悪くないですよ。 What does the last sentence mean? "It is not bad anywhere"? Thanks! |
Thread Tools | |
|
|