![]() |
Miyavifan: Haha, yeah use the Japanese, because we're all unsure of how good he is with English. We don't want to be begging him to do something, and he has no idea what's being said. XD
Yeah! I'll get the link. :) http://www.ayabie-web.com/pc/message/index.html If it brings you to the "message" page, click the last link. That's Kenzo. :D |
Oh. that's true.
Thank you!! :) I'll go message him right now. oh boy.. the only thing I can figure is where to put my email address. The last thing in that sentence is ka, right? cause that's the same as putting a question mark, from what I've learned. so the question mark would be unnecessary. |
Ahaha, hold on, I'll help. XD
Ok, got it. 件名 = Subject 氏名 = Name Eメール = Email 本文 = Body/Message プレビューを表示 = Preview. So if you click this, it'll preview you your message before sending it. :D And yes, it's the equivalent of putting a question mark. So if you put a question mark, it'd be like you're going, "What's going on??" |
ah, ok. thank you very much. I really wish Kanji were easier to learn.
could you also tell me how to say "I hope you don't mind me asking"...? |
O i love ayabie , love , love , love, ....
i love Aoi he's the best. EEEEk! Gomen nasai, sorry for butt'n! continue.... |
Err, I'm really bad with writing things. XD I had a hard time getting the "how tall are you..."
x.x Sorry. ._. |
oh. well, I guess I'll just have to put that in English.
It's ok, though. maybe they have a translator. by the way... how did you figure out the other? ok.. it's sent. do you know what all this means? フォームメール 送信完了 メッセージが送信されました。 I know some of the symbols, but not enough to figure it all out. |
It basically means that your message was sent. xD That's it.
|
ah, ok. thank you.
now we wait... to see what, if anything, happens. |
oooww now its my turn to message him!!!
*run neo run!* |
All times are GMT. The time now is 07:09 PM. |