JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
Tturtle (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 145
Join Date: Mar 2007
Location: Virginia, USA
manga pronunciation - 02-27-2009, 04:04 PM

main-guh vs. mahn-gah

I've been saying main-guh for years (over a decade), but now everyone says mahn-gah. I switch back and forth periodically nowadays.

Should I just totally switch over to the mahn-gah pronunciation?


Has anyone checked the coring room?
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
alanX's Avatar
alanX (Offline)
The Psychedelic Traveler
 
Posts: 1,114
Join Date: Feb 2009
Location: An arrogant nation.
Send a message via Skype™ to alanX
02-27-2009, 04:24 PM

It's technically pronounced "mahnguh"

But most Americans say "main guh" because they don't know any better.


猿も木から落ちる
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
Hatredcopter's Avatar
Hatredcopter (Offline)
In the middle of nowhere!
 
Posts: 537
Join Date: May 2007
Location: 山口県
02-27-2009, 04:53 PM

Lets put it this way. If you went to Japan and said 'main-guh', no one would have a clue as to what you were talking about.


郷に入っては郷に従え
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
Heru's Avatar
Heru (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 109
Join Date: Oct 2008
Location: New York
02-27-2009, 05:36 PM

めいんが?What?

Just say it the way it's suppose to be.
Reply With Quote
(#5 (permalink))
Old
burkhartdesu's Avatar
burkhartdesu (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 740
Join Date: Feb 2009
Location: Alaska
02-27-2009, 05:50 PM

It's not "mahn-gah" V.S. "main-gah" it's simply right V.S. wrong.
Reply With Quote
(#6 (permalink))
Old
Tturtle (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 145
Join Date: Mar 2007
Location: Virginia, USA
02-27-2009, 06:19 PM

It's funny how one sided this is so far since this forum is called Japanforum and not, like... i don't know... Nihonforum?

And @ hatredcopter - I WENT to Japan and said MAIN-GUH on accident several times and still got directed to the manga section. Just FYI. I don't know if this is just an awareness of american pronunciation or what. In any case it still worked.


Has anyone checked the coring room?
Reply With Quote
(#7 (permalink))
Old
SHAD0W (Offline)
Busier Than Shinjuku Station
 
Posts: 1,412
Join Date: Mar 2008
Location: Here
02-27-2009, 06:30 PM

JF wins again.


I'm sorry for all the bad stuff I said and all the feelings I hurt.. Please forgive me
Reply With Quote
(#8 (permalink))
Old
Hatredcopter's Avatar
Hatredcopter (Offline)
In the middle of nowhere!
 
Posts: 537
Join Date: May 2007
Location: 山口県
02-27-2009, 06:58 PM

Quote:
Originally Posted by Tturtle View Post
It's funny how one sided this is so far since this forum is called Japanforum and not, like... i don't know... Nihonforum?
You make it sound like there's a debate to be had. There is no other pronunciation for the word; if you're saying 'main-guh', then you're saying it wrong.

Quote:
Originally Posted by Tturtle View Post
I don't know if this is just an awareness of american pronunciation or what.
Probably. I'm sure it's a popular tourist item.


郷に入っては郷に従え
Reply With Quote
(#9 (permalink))
Old
Tturtle (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 145
Join Date: Mar 2007
Location: Virginia, USA
02-27-2009, 07:47 PM

What I'm saying is that in America for years the word pronounced main-guh has been said on television. It's an Americanism. Japanese do the same thing to American or English words. I'm saying it's very similar to using the words Japan and Germany instead of using Nihon (Nippon?) and Deutschland. Does anybody know what I'm saying? It's not like I'm arguing for the use of main-guh. Just surprised no one has championed the other side of the argument. AND there is an argument. Believe me! I've heard it in the manga aisles of more than one bookstore!


Has anyone checked the coring room?
Reply With Quote
(#10 (permalink))
Old
burkhartdesu's Avatar
burkhartdesu (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 740
Join Date: Feb 2009
Location: Alaska
02-27-2009, 08:58 PM

Quote:
Originally Posted by Tturtle View Post
What I'm saying is that in America for years the word pronounced main-guh has been said on television. It's an Americanism. Japanese do the same thing to American or English words. I'm saying it's very similar to using the words Japan and Germany instead of using Nihon (Nippon?) and Deutschland. Does anybody know what I'm saying? It's not like I'm arguing for the use of main-guh. Just surprised no one has championed the other side of the argument. AND there is an argument. Believe me! I've heard it in the manga aisles of more than one bookstore!
Japanese pronounce English words differently because they don't have the same alphabet...

You're perfectly capable of saying manga right... 'Americanism' is no excuse for sounding stupid.

This reminds me of my mom, who calls 'Rah-men' "Ray-mon"... because she doesn't know any better.

Last edited by burkhartdesu : 02-27-2009 at 09:02 PM.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6