|
||||
04-29-2008, 02:11 PM
Quote:
Welcome to the JF little Italy! |
|
||||
04-29-2008, 08:42 PM
Welcome here from valentina, too!!!!
eh eh eh Gattaccia, per fortuna ce l'ho fatta a tornare a casa!!!!! che paura... anche per me è stato un incontro Great! (però che brutto sapere che al collo ho un ideogramma sbagliato.....) facciamo che a te gli italiani e a me i giappi????? Gackt Fan Club Member |
|
|||
04-30-2008, 11:05 AM
ciao gattaccia, anche io sono italiana! hai un contatto MSN? così possiamo scriverci un po'.. io ti potrei correggere un po' d'italiano se ti va, e tu potresti dirmi qualche frase in giapponese! (non pretendo di impararlo perchè è troppo difficile)
per favore scrivimi in PM Hello gattaccia, I'm italian too. do you have a MSN contact? so we can write each other... I can correct your italian if you want, and you can tell me some japan phrases! I don't pretend to learn because it is too difficult). Please write me PM |
|
|||
04-30-2008, 12:07 PM
Quote:
sugo-i! yoku dekimashita. Bravo! Hai fatto bene. レオ("katakana" si usa per le parole di estero, xchè Leo non esiste in Giappone.)... Leo かっこいい名前だね! kakkoii namae dane! Leo, che bel nome! no? Noi solito delle donne usiamo spesso "sugo-i!" quando c'è qualcosa meraviglia. una parola molto utile, "Bravo! Grande! Wow! etc...!" tutti possono essere " sugo-i" E "kakkoii" vuol dire "ganzo" in giapponese, non è kakare ma penso questo caso sia bello è meglio. Xchè non si dice il nome ganzo vero? X i nomi belli, diciamo "kireina namae ". "dane!" è verbo "essere" la forma amichevole. formale è "desune" questo "ne" è come diaretto livornese che mettiamo x avere concordo dalla altra persona. Infatti ho aggiunto, "no?" dopo. ok rispondimi in giapponese usando il tuo dizionario! レオは今日、何を食べましたか? (れおはきょう、な� �をたべましたか?) Leo ha kyou, nani wo tabemashitaka? esempio:私は、ブロッコリとサラミのフェットチーネを食� ��ました。モルタデッラもね。おいしかった。 (わたしは、ぶろっこりとさらみのふぇっとちーねをた べました。もるたでっらもね。おいしかった。) watashi ha, buroccoli to sarami no fettocine(?) wo tabemashita. mortadella mone. oishikatta. |
|
|||
04-30-2008, 12:14 PM
Quote:
E sono daccordo di darti i ragazzi giapponesi e prendo gli italiani, prima cosa ti regalo Nagoyankee hahahahaha e per ideogramma, cerca "心=kokoro" o "泰=non mi ricordo, ma con 安 quindi 安泰 vuol dire " pace stabile"" se tu metti insieme come "安心"o "安泰" , diventerà quello che volevi! Tu non sei economica, non ti preoccupare.lol |
|
|||
04-30-2008, 12:26 PM
Sono lieta di averti qui.
Quote:
anyway I was innocent enough to believe it hahaha. Quote:
Are you a student? |
|
||||
04-30-2008, 01:16 PM
Quote:
Quanti anni ha Nagoyankee??? Si potrebbe anche fare... ho visto che è lui il mio idolo! Mi ha postato sulla discussione del mio adorato Gackt la traduzione delle notozie sul film... Grande Nago!!!!!!! Grazie mille per le spiegazioni dell'ideogramma!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Gackt Fan Club Member |
|
||||
04-30-2008, 01:38 PM
Quote:
私 は スゴムブロ を 食べました。 non sono riuscito a fare di meglio... lo sgombro è un pesce, uno dei miei preferiti. quindi desune è desu+ne vero? Member of the Vampire Clan MEMBER OF THE FINAL FANTASY CLAN CODENAME:CLOUD |
Thread Tools | |
|
|