|
|||
08-14-2008, 07:14 AM
Quote:
ci sono tanti sai! per l'esempio, un libro piu vecchio si chiama " KOJIKI" sta dicendo l'inizio del giappone. CI sono tanti dei ma una coppia di dei dal cielo hanno cominciato mescolare una pianeta piena di acqua, mescorando il fango di terra , appare una isola. questo e giappone. cosi dicono i giapponesi sono extraterestere vero? hahaha |
|
|||
08-14-2008, 07:23 AM
Quote:
wow What do you mean your monk master from cina? What r u redsteel? I'm curious. And you took him to the DIsneyland? monk in DIsneyland? haaahahaha. What did he say about that? I'm sure that I will buy yearly Disneyland passport! I like DIsneyland, not like crazy for that but it's just the fantasy happy land ランランラン. this is japanese happy sound.lol yes, I already miss Firenze and the friends and clime and italian. grrrrrrrrrrrrrr I think I won't forget my italian, cos already have some nice italians here who r supposed to correct my italian |
|
|||||
08-14-2008, 08:50 AM
Ops, è vero... Questo thread è nato perché non volevi arruginirti con l'italiano e io non ti ho aiutato per nulla ^^''
Va bien, ora che mi sono rinfrescato la memoria provo a correggerti dove sbagli, così potrai migliorare ^^ Beh, insomma... È il primo lavoro che faccio e finisco a fare le pulizie notturne, diciamo che non me la passo granché bene, però si tira avanti ^^ Grazie per l'interessamento ^^ Quote:
Grazie a loro non mi importava di buttare le cose che potevamo usare ancora, mi sentivo davvero felice! (forse in questo caso sollevata è più adatto)" I traslochi sono sempre una tragedia, inoltre io sono uno di quelli che non butta via mai nulla, soprattutto perché dopo un po' mi affeziono anche agli oggetti... È come buttare un pezzo di me se li uso troppo ^^'' Quote:
È stata una bellissima serata di festeggiamento per la partenza. Non ho dormito nulla, perché la partenza era alle 5 di mattina... Ce l'abbiamo fatta!" Deve essere stata una bella serata, inoltre hai avuto un buon vicinato ^^ Ma non hai riposato neanche sull'aereo? Quote:
Sò cosa vuol dire quando non mangi un piatto che ti piace per molto tempo... Nel mio caso sono le "scrippelle 'n'fosse", un piatto abruzzese, da come mi ha detto mio padre... Quando torna mia madre provo a farmi dare la ricetta, così se desideri le puoi provare ^^ Quote:
È incredibile come ho preso del tempo libero così facilmente... Veramente, avere delle persone che possano aiutarci è bello e comodo!" Sì, lo noto ora che non ho tempo per fare nulla (lavoro di notte e la mattina quando sono sveglio io è tutto chiuso... Se non ci pensasse la mia famiglia a quest'ora avrei già finito i viveri ç_ç )... In bocca al lupo per il lavoro, spero ne possa trovare uno veramente buono ^^ Quote:
Ce ne sono tante, sai! Ad esempio, un antico libro chiamato "Kojiki" narra la creazione del Giappone. Ci sono svariati dèi ma una coppia di essi, dal cielo, cominciano a mescolare un pianeta pieno d'acqua e mescolando il fango della terra appare un'isola: Il Giappone. Così i giapponesi dicono di essere extraterresti vero? (spero di non aver interpretato male questa frase ^^'')" Mhhh, come avrai notato dai miei interessi non c'è proprio una leggenda in particolare che voglia sentire, mi interessano un po' tutte... Ad esempio ho letto la leggenda in cui si spiega per quale motivo il gatto e il cane non vadano d'accordo, o una leggenda in cui si narra di uno spirito inquieto... Questo è il link alla pagina dove l'ho letta. Oppure, un'altra cosa a cui sono molto interessato è la mitologia Giapponese, sia riguardo gli dèi, che riguardo gli oni, che riguardo le creature mitologiche. Sì, ho interessi piuttosto strani XD P.S.: Sono ok le correzioni? ^^ And I think of the sadness when I'm dreaming of leaving the pain, I don't get all that madness, and it drives me insane |
|
|||||||
08-15-2008, 05:49 AM
Quote:
hahaha Grazie Ti conto come un insegnante! Quote:
Ti chiedo scusa che questa tastiera non ci sono tasti giusti per l'italiano... hahaha cosi copro i miei errori! Quote:
Quote:
E se si sveglia, voleva andare in bagno, in giro nell'aereo, da bere etc... aaa sai che ho visto l'arcobareno tondo dall'aereo? bellissimo . se avro la capace la prossima volta portero la camera degitale e provo di metterla qui! Quote:
Quote:
sai che dove vandro a cercare il lavoro? italian chamber of commerce! per curiosita andro a vedere cosa c'e Cosa vuol dire i viveri? vivere? Quote:
e mitrogia giapponese,,, mmm ci pensero un'po. a presto. chuchu |
|
|||
08-17-2008, 08:42 AM
Quote:
"viveri" huh huh grazie! non c'ho ancora il mio dizionario italiano. E a Genova adesso! parte il 28 agosto e arrivera da me verso 20 set fuuuu. gia mi manca Italia sai.... Giappone e comodo e c'e sushi buono buono e economico e ci sono i miei. mmmmm ma ancora non mi sento il mio posto. certo che mi sento l'italia e il mio secondo paese.... e tu sei di Milano hai detto? si dice "mi sono sposato" non " ho sposato" vero Come va a Oklahoma? aaa qui in giappone e umidita tremenda! uuuu marcisco..... oggi ha piovuto parecchio sicche frescolino hehehe. dai facciamo qualche scambio internazionale multi cultura! a proposito ho incontrato una ragazza italiana che veniva questo forum per viaggiare in giappone all'aeroporto di Narita! Era bellissimo incontro! Devo fare qualcosa come se fosse un ponte tra l'Italia e Giappone kya- suteki!! run run きゃー すてき! るんるん |
|
||||
08-17-2008, 03:57 PM
Quote:
Qui in Oklahoma fa caldissimo, pero ho visto sul 東京新聞 2 o 3 settimane fa che anche in Giappone non scherzate, avete toccato il record per il caldo. Per quanto riguarda il verbo sposarsi, si puo' dire in tutti e 2 i modi: uno e' transitivo e uno intransitivo. "Io mi sono sposato con Luisa" o "io ho sposato Luisa". Volevo dire che e' la stessa differenza che c'e' tra 縁付く e 縁付ける, ma non sono sicuro che 縁付ける voglia dire esattamente "sposare qualcuno". Il mio dizionario dice che vuol dire "dare in sposa" che e' differente (per esempio, "io do in sposa mia figlia a Giacomo"). |
|
||||
08-17-2008, 11:40 PM
Quote:
In giapponese corrente, comunque, per il verbo "sposarsi" si usa molto più di frequente 結婚する (けっこんする) che 縁付く. 結婚 da solo vuol dire "matrimonio", e compare in tutti i termini relativi alla cerimonia, per esempio 結婚証明 けっこんしょうめい certificato di matrimonio 結婚式 けっこんしき cerimonia di matrimonio 結婚衣装 けっこんいしょう vestito da sposo/sposa (letteralmente, "abito da matrimonio" |
|
||||
08-18-2008, 01:16 AM
E 結婚記念日 (certificato di matrimonio).
Il mio vocabolario (cioe' quello che ho in testa, non cartaceo) e' mooooolto piccolo, quindi ancora meno so cio' che si usa o cio' che non si usa. Grazie per la precisazione. Quindi dato che mi hai confermato cio' che il mio dizionario dice, devo dar per scontato che in giapponese non esiste un verbo transitivo ed uno intransitivo per "sposare". |
|
|||||
08-18-2008, 02:11 AM
Quote:
Ti chiedo scusa perché su su questa tastiera non ci sono i tasti giusti per l'italiano... hahaha così copro i miei errori!" Sì, ma tanto non rimarrò molto a fare questo lavoro... Quando mi scadrà il contratto vedrò di trovare qualcosa di meglio ^^ Per quanto riguarda i tasti non ti preoccupare ^^ Quote:
Mi spiace per lei, ma immagino che potessero essere tante e difficili da portare dietro... Quote:
Quando si svegliava, voleva andare in bagno, in giro nell'aereo, voleva da bere etc... aaa sai che ho visto l'arcobaleno tondo dall'aereo? bellissimo. Se avrò la possibilità la prossima volta porterò la camera digitale e provo a metterle qui!" Non ho capito bene perché hai detto di essere stata scema... Immagino che tua figlia si annoiasse a stare seduta, visto tutto quello che voleva fare L'arcobaleno circolare non l'ho mai visto, ma immagino debba essere spettacolare. Se la prossima volta lo fotografi voglio vedere l'immagine ^^ "Cosa sono? "scrippelle 'n'fosse" una specie di pasta?" Hai presente le Crêpes? Ecco, sono simili: Il loro impasto è salato e vengono riempite con il pegorino e messa a bagno nel brodo di carne bollente... È uno dei piatti che preferisco (anzi, per essere precisi a me piace la sua variante: invece del pegorino ci metto il parmigiano). Volevo farmi dare da mia madre la ricetta con le dosi, così se volevi potevi provare a cucinarle, ma è partita per un matrimonio e non riesco a sentirla da un po'. Quote:
Sai dove andrò a cercare il lavoro? Italian chamber of commerce! Per curiosità andrò a vedere cosa c'è Cosa vuol dire i viveri? vivere?" Interessante... Dove si trova di preciso? Ha ragione chryuop, viveri significa cibo, per cui 食べ物 è perfetto. Quote:
E mitologia giapponese,,, mmm ci penserò un po'. a presto." Figurati, è un piacere ^^ per quanto riguarda il sottolineare le correzioni in rosso non ti preoccupare, non è una modifica che richiede tempo ^^ Per i tuoi errori, sono errori normalissimi, basta esercitarsi ^^ And I think of the sadness when I'm dreaming of leaving the pain, I don't get all that madness, and it drives me insane |
Thread Tools | |
|
|