JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#561 (permalink))
Old
gattaccia (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 282
Join Date: Jan 2008
08-14-2008, 07:14 AM

Quote:
Originally Posted by Rinnegato;
Ah sì, gattaccia, conosci qualche storia o leggenda giapponese? Mi piacerebbe sentirne ^^ [/color]
fumfum Che tipo di leggenda vuoi?
ci sono tanti sai!
per l'esempio, un libro piu vecchio si chiama " KOJIKI" sta dicendo l'inizio del giappone. CI sono tanti dei ma una coppia di dei dal cielo hanno cominciato mescolare una pianeta piena di acqua, mescorando il fango di terra , appare una isola. questo e giappone.

cosi dicono i giapponesi sono extraterestere vero? hahaha
Reply With Quote
(#562 (permalink))
Old
gattaccia (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 282
Join Date: Jan 2008
08-14-2008, 07:23 AM

Quote:
Originally Posted by redsteel View Post
gattaccia, well I can tell you that I speak spanish and that writing Italian and spanish are differnt, Iread your post and Jijiweb and is pretty well understood.
when our monk master came from china I took him to Disney and we spoke Italian vs. Spanish, since he only spoke mandarin, Italian, and Frensh. well when you go back to Japan maybe you want to teach someone that way you wont forget
Ciao
wow What do you mean your monk master from cina? What r u redsteel? I'm curious. And you took him to the DIsneyland? monk in DIsneyland? haaahahaha. What did he say about that?
I'm sure that I will buy yearly Disneyland passport! I like DIsneyland, not like crazy for that but it's just the fantasy happy land ランランラン. this is japanese happy sound.lol

yes, I already miss Firenze and the friends and clime and italian.
grrrrrrrrrrrrrr
I think I won't forget my italian, cos already have some nice italians here who r supposed to correct my italian
Reply With Quote
(#563 (permalink))
Old
Rinnegato (Offline)
JF Regular
 
Posts: 91
Join Date: May 2008
08-14-2008, 08:50 AM

Ops, è vero... Questo thread è nato perché non volevi arruginirti con l'italiano e io non ti ho aiutato per nulla ^^''
Va bien, ora che mi sono rinfrescato la memoria provo a correggerti dove sbagli, così potrai migliorare ^^

Quote:
Originally Posted by gattaccia View Post
Ciao
Come va all'aeroporto?
Beh, insomma... È il primo lavoro che faccio e finisco a fare le pulizie notturne, diciamo che non me la passo granché bene, però si tira avanti ^^
Grazie per l'interessamento ^^

Quote:
Originally Posted by gattaccia View Post
Finalmente sono tornata in Giappone con la bimba!
mamma mia che stanchezza che avevo...
fino al 10 dovevo pulire sistemare a casa col assistente, quasi svuotato tutto e la famiglia filippina che lavorava conla mia amica ha portato via tante cose. Grazie a loro non importava di buttare le cose che potevamo usare ancora, mi sentivo davvero felice!
"Fino al 10 ho dovuto pulire e sistemare a casa con l'assistente, abbiamo quasi svuotato tutto [...]
Grazie a loro non mi importava di buttare le cose che potevamo usare ancora, mi sentivo davvero felice! (forse in questo caso sollevata è più adatto)"

I traslochi sono sempre una tragedia, inoltre io sono uno di quelli che non butta via mai nulla, soprattutto perché dopo un po' mi affeziono anche agli oggetti... È come buttare un pezzo di me se li uso troppo ^^''

Quote:
Originally Posted by gattaccia View Post
E il 10 Agosto e il giorno di San Lorenzo, quindi per ringraziarlo siamo andate alla messa e abbiamo ringraziato monsignore e la sua perpetua e tante persone. E la sera ha fatto bell concerto.
Era bellissima serata festeggiata per la partenza.
ma non ho dormito niente, perche partenza alle 5 di mattina... ce l'abbiamo fatta!
"Il 10 Agosto è il giorno di San Lorenzo e per ringraziarlo siamo andate alla messa, dove abbiamo ringraziato il monsignore, la sua perpetua e tante altre persone, poi alla sera c'è stato un bel concerto.
È stata una bellissima serata di festeggiamento per la partenza.
Non ho dormito nulla, perché la partenza era alle 5 di mattina... Ce l'abbiamo fatta!"

Deve essere stata una bella serata, inoltre hai avuto un buon vicinato ^^
Ma non hai riposato neanche sull'aereo?

Quote:
Originally Posted by gattaccia View Post
gia ho mangiato sushi sushi sushi ye-y! cosi varie pesci e cosi economico aaa da piangere quanto mi mancava
"Ho già mangiato il sushi sushi sushi ye-y! Aveva vari pesci ed è così economico... aaa, da piangere per quanto mi mancava "

Sò cosa vuol dire quando non mangi un piatto che ti piace per molto tempo... Nel mio caso sono le "scrippelle 'n'fosse", un piatto abruzzese, da come mi ha detto mio padre... Quando torna mia madre provo a farmi dare la ricetta, così se desideri le puoi provare ^^

Quote:
Originally Posted by gattaccia View Post
Oggi la mia mamma ha portato la figlia alla piscina.
INcredibilmente ho preso tempo libero cosi facilmente... veramente, avere le persone che possano aiutarci e felice e comodo!
devo cominciare a trovare il lavoro!
ganbaruzo! ei ei o-

ho detto がんばるぞ!えいえいおー
Mi sforvero! ei ei o-( verso che facciamo prima dell'inizio hahaha)
"Oggi la mia mamma (in effetti questo è giusto, se non sbaglio è solo dialetto XD ) ha portato mia figlia in piscina.
È incredibile come ho preso del tempo libero così facilmente...
Veramente, avere delle persone che possano aiutarci è bello e comodo!"

Sì, lo noto ora che non ho tempo per fare nulla (lavoro di notte e la mattina quando sono sveglio io è tutto chiuso... Se non ci pensasse la mia famiglia a quest'ora avrei già finito i viveri ç_ç )...
In bocca al lupo per il lavoro, spero ne possa trovare uno veramente buono ^^

Quote:
Originally Posted by gattaccia View Post
fumfum Che tipo di leggenda vuoi?
ci sono tanti sai!
per l'esempio, un libro piu vecchio si chiama " KOJIKI" sta dicendo l'inizio del giappone. CI sono tanti dei ma una coppia di dei dal cielo hanno cominciato mescolare una pianeta piena di acqua, mescorando il fango di terra , appare una isola. questo e giappone.

cosi dicono i giapponesi sono extraterestere vero? hahaha
"fumfum Che tipo di leggenda vuoi?
Ce ne sono tante, sai!

Ad esempio, un antico libro chiamato "Kojiki" narra la creazione del Giappone.
Ci sono svariati dèi ma una coppia di essi, dal cielo, cominciano a mescolare un pianeta pieno d'acqua e mescolando il fango della terra appare un'isola: Il Giappone.

Così i giapponesi dicono di essere extraterresti vero? (spero di non aver interpretato male questa frase ^^'')"

Mhhh, come avrai notato dai miei interessi non c'è proprio una leggenda in particolare che voglia sentire, mi interessano un po' tutte...
Ad esempio ho letto la leggenda in cui si spiega per quale motivo il gatto e il cane non vadano d'accordo, o una leggenda in cui si narra di uno spirito inquieto... Questo è il link alla pagina dove l'ho letta.

Oppure, un'altra cosa a cui sono molto interessato è la mitologia Giapponese, sia riguardo gli dèi, che riguardo gli oni, che riguardo le creature mitologiche.
Sì, ho interessi piuttosto strani XD

P.S.: Sono ok le correzioni? ^^


Am I totally blind this time? When I'm dreaming the dreams that I fear, some call it nightmare and some call it life, what is the sense of existing in here?
And I think of the sadness when I'm dreaming of leaving the pain, I don't get all that madness, and it drives me insane
Reply With Quote
(#564 (permalink))
Old
gattaccia (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 282
Join Date: Jan 2008
08-15-2008, 05:49 AM

Quote:
Originally Posted by Rinnegato View Post
Ops, è vero... Questo thread è nato perché non volevi arruginirti con l'italiano e io non ti ho aiutato per nulla ^^''
Va bien, ora che mi sono rinfrescato la memoria provo a correggerti dove sbagli, così potrai migliorare ^^]



hahaha Grazie Ti conto come un insegnante!

Quote:
Originally Posted by Rinnegato View Post
[Beh, insomma... È il primo lavoro che faccio e finisco a fare le pulizie notturne, diciamo che non me la passo granché bene, però si tira avanti ^^
Grazie per l'interessamento ^^
Importante e continuare a lavorare per migliorare. dai uscirai a trovare il tuo lavoro piano piano. se non cominciamo qualcosa, basta scendere giu e giu!
Ti chiedo scusa che questa tastiera non ci sono tasti giusti per l'italiano...
hahaha cosi copro i miei errori!


Quote:
Originally Posted by Rinnegato View Post
["Fino al 10 ho dovuto pulire e sistemare a casa con l'assistente, abbiamo quasi svuotato tutto [...]
Grazie a loro non mi importava di buttare le cose che potevamo usare ancora, mi sentivo davvero felice! (forse in questo caso sollevata è più adatto)"

I traslochi sono sempre una tragedia, inoltre io sono uno di quelli che non butta via mai nulla, soprattutto perché dopo un po' mi affeziono anche agli oggetti... È come buttare un pezzo di me se li uso troppo ^^''^^
vero. la mia figlia voleva portare tutti sorpresi di kinder.... sai .....sospiro....

Quote:
Originally Posted by Rinnegato View Post
[""Il 10 Agosto è il giorno di San Lorenzo e per ringraziarlo siamo andate alla messa, dove abbiamo ringraziato il monsignore, la sua perpetua e tante altre persone, poi alla sera c'è stato un bel concerto.
È stata una bellissima serata di festeggiamento per la partenza.
Non ho dormito nulla, perché la partenza era alle 5 di mattina... Ce l'abbiamo fatta!"

Deve essere stata una bella serata, inoltre hai avuto un buon vicinato ^^
Ma non hai riposato neanche sull'aereo?
Quando dormiva la bimba, potevo dormire. pero sono stata scema, guardavo il film di danza, non mi ricordo il nome ma era storia di street dancer.
E se si sveglia, voleva andare in bagno, in giro nell'aereo, da bere etc...
aaa sai che ho visto l'arcobareno tondo dall'aereo? bellissimo . se avro la capace la prossima volta portero la camera degitale e provo di metterla qui!




Quote:
Originally Posted by Rinnegato View Post
"Ho già mangiato il sushi sushi sushi ye-y! Aveva vari pesci ed è così economico... aaa, da piangere per quanto mi mancava "

Sò cosa vuol dire quando non mangi un piatto che ti piace per molto tempo... Nel mio caso sono le "scrippelle 'n'fosse", un piatto abruzzese, da come mi ha detto mio padre... Quando torna mia madre provo a farmi dare la ricetta, così se desideri le puoi provare ^^?
Cos'e? "scrippelle 'n'fosse" una specie di pasta?


Quote:
Originally Posted by Rinnegato View Post
"Oggi la mia mamma (in effetti questo è giusto, se non sbaglio è solo dialetto XD ) ha portato mia figlia in piscina.
È incredibile come ho preso del tempo libero così facilmente...
Veramente, avere delle persone che possano aiutarci è bello e comodo!"

Sì, lo noto ora che non ho tempo per fare nulla (lavoro di notte e la mattina quando sono sveglio io è tutto chiuso... Se non ci pensasse la mia famiglia a quest'ora avrei già finito i viveri ç_ç )...
In bocca al lupo per il lavoro, spero ne possa trovare uno veramente buono ^^^^?
crepi il lupo!! grazie tanto per l'affidamento per la mia capacita! lol
sai che dove vandro a cercare il lavoro? italian chamber of commerce! per curiosita andro a vedere cosa c'e
Cosa vuol dire i viveri? vivere?

Quote:
Originally Posted by Rinnegato View Post
["fumfum Che tipo di leggenda vuoi?
Ce ne sono tante, sai!

Ad esempio, un antico libro chiamato "Kojiki" narra la creazione del Giappone.
Ci sono svariati dèi ma una coppia di essi, dal cielo, cominciano a mescolare un pianeta pieno d'acqua e mescolando il fango della terra appare un'isola: Il Giappone.

Così i giapponesi dicono di essere extraterresti vero? (spero di non aver interpretato male questa frase ^^'')"

Mhhh, come avrai notato dai miei interessi non c'è proprio una leggenda in particolare che voglia sentire, mi interessano un po' tutte...
Ad esempio ho letto la leggenda in cui si spiega per quale motivo il gatto e il cane non vadano d'accordo, o una leggenda in cui si narra di uno spirito inquieto... Questo è il link alla pagina dove l'ho letta.

Oppure, un'altra cosa a cui sono molto interessato è la mitologia Giapponese, sia riguardo gli dèi, che riguardo gli oni, che riguardo le creature mitologiche.
Sì, ho interessi piuttosto strani XD

P.S.: Sono ok le correzioni? ^^
Grazie tanto per le correzioni. se potresti mettere rosso dove hai corretto sara piu facile per capire, ma so che sto chiedendo troppo hahaha, scusami lascia stare quello che ho capito i miei sbagli sono proposizioni, mancanza di vocaburario etc. vabbe studiero.

e mitrogia giapponese,,, mmm ci pensero un'po.
a presto.
chuchu
Reply With Quote
(#565 (permalink))
Old
chryuop's Avatar
chryuop (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 704
Join Date: Jul 2008
Location: Oklahoma, USA
08-16-2008, 12:54 AM

Gattacciaさん、おかえりなさい penso sia appropriato...anche se magari dopo 8 anni l'Italia era una seconda casa per te?
Io sono finito in Oklahoma perche' ho sposato una donna di qua. Il mio vero nome e' Gianluigi, ci sei andata vicina hee hee.
Ora cerca di esercitarti con l'italiano perche' una lingua straniera, se non usata, si dimentica facilmente...e tu parli italiano molto bene.


Viveri=食べ物

Last edited by chryuop : 08-16-2008 at 12:58 AM.
Reply With Quote
(#566 (permalink))
Old
gattaccia (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 282
Join Date: Jan 2008
08-17-2008, 08:42 AM

Quote:
Originally Posted by chryuop View Post
Gattacciaさん、おかえりなさい penso sia appropriato...anche se magari dopo 8 anni l'Italia era una seconda casa per te?
Io sono finito in Oklahoma perche' ho sposato una donna di qua. Il mio vero nome e' Gianluigi, ci sei andata vicina hee hee.
Ora cerca di esercitarti con l'italiano perche' una lingua straniera, se non usata, si dimentica facilmente...e tu parli italiano molto bene.


Viveri=食べ物
ただいま!どうもありがとう。ジャンルイジさん。私の 舅はルイジで元だんなはピエルルイジといいます。似て るね!


"viveri" huh huh grazie! non c'ho ancora il mio dizionario italiano. E a Genova adesso! parte il 28 agosto e arrivera da me verso 20 set fuuuu.

gia mi manca Italia sai.... Giappone e comodo e c'e sushi buono buono e economico e ci sono i miei. mmmmm ma ancora non mi sento il mio posto.
certo che mi sento l'italia e il mio secondo paese....

e tu sei di Milano hai detto? si dice "mi sono sposato" non " ho sposato" vero
Come va a Oklahoma?

aaa qui in giappone e umidita tremenda! uuuu marcisco..... oggi ha piovuto parecchio sicche frescolino hehehe.

dai facciamo qualche scambio internazionale multi cultura!

a proposito ho incontrato una ragazza italiana che veniva questo forum per viaggiare in giappone all'aeroporto di Narita! Era bellissimo incontro!
Devo fare qualcosa come se fosse un ponte tra l'Italia e Giappone
kya- suteki!! run run
きゃー すてき! るんるん
Reply With Quote
(#567 (permalink))
Old
chryuop's Avatar
chryuop (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 704
Join Date: Jul 2008
Location: Oklahoma, USA
08-17-2008, 03:57 PM

Quote:
Originally Posted by gattaccia View Post
ただいま!どうもありがとう。ジャンルイジさん。私の 舅はルイジで元だんなはピエルルイジといいます。似て るね!


きゃー すてき! るんるん
Hey Hey Hey...calma! sono un principiante di giapponese, non mi puoi mettere frasi cosi' difficili. Quel doppio は mi confonde. Non capisco se era tuo suocero o il tuo ex marito che si chiamava Pierluigi ed era chiamato Luigi.

Qui in Oklahoma fa caldissimo, pero ho visto sul 東京新聞 2 o 3 settimane fa
che anche in Giappone non scherzate, avete toccato il record per il caldo.

Per quanto riguarda il verbo sposarsi, si puo' dire in tutti e 2 i modi: uno e' transitivo e uno intransitivo. "Io mi sono sposato con Luisa" o "io ho sposato Luisa". Volevo dire che e' la stessa differenza che c'e' tra 縁付く e 縁付ける, ma non sono sicuro che 縁付ける voglia dire esattamente "sposare qualcuno". Il mio dizionario dice che vuol dire "dare in sposa" che e' differente (per esempio, "io do in sposa mia figlia a Giacomo").
Reply With Quote
(#568 (permalink))
Old
Cyclamen's Avatar
Cyclamen (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 195
Join Date: Aug 2007
Send a message via MSN to Cyclamen
08-17-2008, 11:40 PM

Quote:
Originally Posted by chryuop View Post
Volevo dire che e' la stessa differenza che c'e' tra 縁付く e 縁付ける, ma non sono sicuro che 縁付ける voglia dire esattamente "sposare qualcuno".
Appunto, 縁付ける dà più l'idea di "dare in sposa".

In giapponese corrente, comunque, per il verbo "sposarsi" si usa molto più di frequente 結婚する (けっこんする) che 縁付く.
結婚 da solo vuol dire "matrimonio", e compare in tutti i termini relativi alla cerimonia, per esempio
結婚証明 けっこんしょうめい certificato di matrimonio
結婚式 けっこんしき cerimonia di matrimonio
結婚衣装 けっこんいしょう vestito da sposo/sposa (letteralmente, "abito da matrimonio"
Reply With Quote
(#569 (permalink))
Old
chryuop's Avatar
chryuop (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 704
Join Date: Jul 2008
Location: Oklahoma, USA
08-18-2008, 01:16 AM

E 結婚記念日 (certificato di matrimonio).
Il mio vocabolario (cioe' quello che ho in testa, non cartaceo) e' mooooolto piccolo, quindi ancora meno so cio' che si usa o cio' che non si usa. Grazie per la precisazione.
Quindi dato che mi hai confermato cio' che il mio dizionario dice, devo dar per scontato che in giapponese non esiste un verbo transitivo ed uno intransitivo per "sposare".
Reply With Quote
(#570 (permalink))
Old
Rinnegato (Offline)
JF Regular
 
Posts: 91
Join Date: May 2008
08-18-2008, 02:11 AM

Quote:
Originally Posted by gattaccia View Post
hahaha Grazie Ti conto come un insegnante!

Importante e continuare a lavorare per migliorare. dai uscirai a trovare il tuo lavoro piano piano. se non cominciamo qualcosa, basta scendere giu e giu!
Ti chiedo scusa che questa tastiera non ci sono tasti giusti per l'italiano...
hahaha cosi copro i miei errori!
"L'importante è continuare a lavorare per migliorare. Dai riuscirai a trovare il tuo lavoro piano piano. Se non cominciamo con qualcosa, (e quello che c'è dopo non l'ho capito bene ^^'' )...
Ti chiedo scusa perché su su questa tastiera non ci sono i tasti giusti per l'italiano... hahaha così copro i miei errori!"

Sì, ma tanto non rimarrò molto a fare questo lavoro... Quando mi scadrà il contratto vedrò di trovare qualcosa di meglio ^^
Per quanto riguarda i tasti non ti preoccupare ^^


Quote:
Originally Posted by gattaccia View Post
vero. la mia figlia voleva portare tutti sorpresi di kinder.... sai .....sospiro....
"Vero. Mia figlia voleva portare tutte le sorprese della kinder.... sai ..... sospiro...."

Mi spiace per lei, ma immagino che potessero essere tante e difficili da portare dietro...


Quote:
Originally Posted by gattaccia View Post
Quando dormiva la bimba, potevo dormire. pero sono stata scema, guardavo il film di danza, non mi ricordo il nome ma era storia di street dancer.
E se si sveglia, voleva andare in bagno, in giro nell'aereo, da bere etc...
aaa sai che ho visto l'arcobareno tondo dall'aereo? bellissimo . se avro la capace la prossima volta portero la camera degitale e provo di metterla qui!
"Quando dormiva la bimba, potevo dormire. Però sono stata scema, guardavo un film di danza, non mi ricordo il nome ma era una storia di street dancer.
Quando si svegliava, voleva andare in bagno, in giro nell'aereo, voleva da bere etc...
aaa sai che ho visto l'arcobaleno tondo dall'aereo? bellissimo. Se avrò la possibilità la prossima volta porterò la camera digitale e provo a metterle qui!"

Non ho capito bene perché hai detto di essere stata scema...
Immagino che tua figlia si annoiasse a stare seduta, visto tutto quello che voleva fare
L'arcobaleno circolare non l'ho mai visto, ma immagino debba essere spettacolare. Se la prossima volta lo fotografi voglio vedere l'immagine ^^


Quote:
Originally Posted by gattaccia View Post
Cos'e? "scrippelle 'n'fosse" una specie di pasta?
"Cosa sono? "scrippelle 'n'fosse" una specie di pasta?"

Hai presente le Crêpes? Ecco, sono simili: Il loro impasto è salato e vengono riempite con il pegorino e messa a bagno nel brodo di carne bollente... È uno dei piatti che preferisco (anzi, per essere precisi a me piace la sua variante: invece del pegorino ci metto il parmigiano).
Volevo farmi dare da mia madre la ricetta con le dosi, così se volevi potevi provare a cucinarle, ma è partita per un matrimonio e non riesco a sentirla da un po'.


Quote:
Originally Posted by gattaccia View Post
crepi il lupo!! grazie tanto per l'affidamento per la mia capacita! lol
sai che dove vandro a cercare il lavoro? italian chamber of commerce! per curiosita andro a vedere cosa c'e
Cosa vuol dire i viveri? vivere?
"crepi il lupo!! grazie tante per la fiducia sulle mie capacità! lol
Sai dove andrò a cercare il lavoro? Italian chamber of commerce! Per curiosità andrò a vedere cosa c'è
Cosa vuol dire i viveri? vivere?"

Interessante... Dove si trova di preciso?
Ha ragione chryuop, viveri significa cibo, per cui 食べ物 è perfetto.


Quote:
Originally Posted by gattaccia View Post
Grazie tanto per le correzioni. se potresti mettere rosso dove hai corretto sara piu facile per capire, ma so che sto chiedendo troppo hahaha, scusami lascia stare quello che ho capito i miei sbagli sono proposizioni, mancanza di vocaburario etc. vabbe studiero.

e mitrogia giapponese,,, mmm ci pensero un'po.
a presto.
chuchu
"Grazie tante per le correzioni. Se potessi mettere in rosso dove hai corretto sarebbe più facile per capire, ma so che stò chiedendo troppo hahaha, scusami, lascia stare quello che ho capito è che sono preposizioni, mancanza di vocabolario etc. Vabbè studierò.

E mitologia giapponese,,, mmm ci penserò un po'.
a presto."

Figurati, è un piacere ^^ per quanto riguarda il sottolineare le correzioni in rosso non ti preoccupare, non è una modifica che richiede tempo ^^
Per i tuoi errori, sono errori normalissimi, basta esercitarsi ^^


Am I totally blind this time? When I'm dreaming the dreams that I fear, some call it nightmare and some call it life, what is the sense of existing in here?
And I think of the sadness when I'm dreaming of leaving the pain, I don't get all that madness, and it drives me insane
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6