|
||||||
06-06-2010, 01:37 PM
Quote:
Quote:
Quote:
If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
|||||
06-06-2010, 01:38 PM
Quote:
Quote:
Quote:
I didn’t understand that he was interested in listening to some of them. Quote:
Quote:
Thank you for your kind explanation! If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
||||
06-06-2010, 01:39 PM
Quote:
I just thought that Fitzgerald was modern enough. If I write English in his way, if it was possible to me, would I sound like very old? If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
||||
06-06-2010, 01:40 PM
Quote:
Good luck! If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
||||
06-06-2010, 01:49 PM
Quote:
I thought her style was too old and no one would say things like the characters in the story. The translator may have been too old. Do you speak like people in the story? If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
|||
06-06-2010, 11:33 PM
Hey Yuri,
Here are my responses to your questions. Quote:
Another meaning: Curious Natures could refer to interesting wild animals. Nick could imply that these people are similar to watching monkeys in the jungle or at the zoo. Nick could feel that he is better then these animals and sometimes finds them interesting. Quote:
Code:
Code:
|
|
||||
06-09-2010, 02:20 AM
Quote:
I see. He sometimes watched people just like watching animals and he felt it interesting. This is understandable. Quote:
If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
||||
06-27-2010, 02:31 AM
Hi.
Could someone correct my English? "Binbohgami - The God of Poverty" Binboh means poverty and kami(gami is from kami) means god. It is considered that people who are possessed by binbohgami fall into poverty. There used to be some events about the god, but most of them are fading away. When I was a kid, I was told that sharpening both sides of a pencil attracts bingohgami. Nowadays, if a company which you just join became bankrupt suddenly, and this situation was repeated several occasions, you would be called binbohgami as a joke. There is a twin god of binbohgami which is called fukunokami. This god is considered to bring good luck. And there is another god called yakubyohgami. This god brings plague. Frankly speaking, I don’t understand why monotheistic religion can have only one god because Japan has many gods here. The Japanese word kami is usually translated as god, but kami might be somehow different in concept from your god. Thank you. Binbōgami - Wikipedia, the free encyclopedia YouTube - まんが日本昔ばなし:貧乏神と福の神 If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
||||
06-27-2010, 03:06 AM
Quote:
Bolded sections are the revisions I made: 1) Changed "about" to "held" to show that the events were done involving the god of poverty. This may be my bias, as I believe religious events for a god were done as if the god was taking an active part in the proceedings. 2) Changed "join" to the past tense form "joined" as the action described happened in the past. Also changed "became" to "went" to show the act if becoming bankrupt was a result of actions taken (in this case, unluckily joining the company before the bankruptcy happened). 3) Added "on" to "repeated several occasions" to make the prepositional phrase "on several occasions" which modifies the verb phrase "was repeated". This reads smoother and gives the reader context to the action being described in the sentence. As for monotheistic religions versus kami, I think it's more comforting to have only one god that can be praised or cursed depending on a person's life situations. Makes for less confusion maybe? Unfortunately for you, she is not here. "Ride for ruin, and the world ended!" |
Thread Tools | |
|
|