|
||||
05-20-2009, 01:27 PM
Hi.
Would you correct my English, please? I'm sorry this is too long. "My Crazy Mother" The story continues. About several months later, my mother told me to go to see a phychic with her. I was astonished again. Her story was like this: She saw a fortune-teller on the street. The person told her that she saw a spirit of my mother’s baby who died before birth. The baby was a boy, and the spirit is in my mother’s daughter’s road. “You must have a daughter who is like a boy.” I had never heard of the dead baby, and my mother had kept it in secret. I was surprised to hear that. Anyway, I was angry because when my mother was asked if she had a daughter like a boy, and she said “Yes” for a dead certainty. I have never looked like a boy! She insisted that we should consult psychics for guidance. “The baby is operating you!” I thought it must have been an emotionally manipulative sales technique, but I agreed with her to go to see a phychic. I just thought it would be OK if she felt fine with that. In addition, I thought I would be able to defeat the phychic. And then, we went to see another phychic who seemed to be better. My mother said she wanted to comfort the spirit. The phychic said “It’s sleeping. Don’t wake it up. Don’t do anything about it.” It cost only 4000 yen. Then, my mother dropped in a department store on the way home. She said, “I thought I would have to pay a lot of money to the phychic. I have brought money today. Now, I can buy something.” She bought an expensive leather coat. She didn’t buy anything for me. Thank you! If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
||||
05-20-2009, 02:23 PM
Quote:
It's quite the setup when it works. Buying a leather coat for herself and nothing for you? That was *very* selfish of her. Unfortunately for you, she is not here. "Ride for ruin, and the world ended!" |
|
||||
05-21-2009, 01:18 AM
Quote:
Pharmacists always do like that. I observed patients and guessed right their problems, and then I advised what they should do. Many elderly people come to hospitals just to tell their story, and pharmacists listen to them. By the way, I seem to have failed telling my intensions. Quote:
The fortuneteller said that the spirit of my dead brother was with me (=the daughter). My mother was surprised the fortuneteller guessed right my mother has a daughter (=me) before my mother told the fortuneteller my mother has a daughter (=me). This is my revision. “Her reasoning was this: My mother saw a fortuneteller on the street. The fortuneteller told my mother that the fortuneteller could see a spirit of my mother’s baby who had died before birth, the baby was a boy and it must be with my mother’s daughter (=me). The fortuneteller said “You must have a daughter and she must be like a boy.” What do you think? (Writing English is still too difficult to me. ) If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
||||
05-21-2009, 01:34 AM
Quote:
Quote:
As for my corrections to your changes: I put "he/she" in place of the second instance of "the fortuneteller" to reduce the wordiness and have it read more naturally. Of course, the first instinct is to believe "he/she" (I'm thinking the fortuneteller was female unless proven otherwise) refers to "my mother". However, in this case "my mother" is the object of the verb "told" and cannot be the correct reference for "he/she". This leaves the subject of the sentence "the fortuneteller" as the only reference for "he/she". It seems awkward to explain it. English is full of examples like that, as I'm sure you know. But if the fortuneteller was male, "he" is the only correct pronoun. Which would eliminate any confusion as to who was speaking. Hope that helps, Yuri! Unfortunately for you, she is not here. "Ride for ruin, and the world ended!" |
|
||||
05-21-2009, 01:54 AM
Quote:
Quote:
It wouldn’t change my story and seems to be easy to explain what happened. What do you think? ‘Her reasoning was this: My mother saw a fortuneteller on the street. The fortuneteller said to my mother “You must have a daughter and she must be like a boy.” He told my mother that he could see a spirit of my mother’s baby who had died before birth. The baby was a boy and it must be with my mother’s daughter. That was because my mother’s daughter who meant me was like a boy.’ If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
||||
05-21-2009, 02:11 AM
Quote:
Quote:
Unfortunately for you, she is not here. "Ride for ruin, and the world ended!" |
|
||||
05-21-2009, 02:21 AM
Koir, thanks. I don't know how I can tell you to thank you!
If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
||||
05-23-2009, 07:30 AM
Hi.
Would you correct my English, please? "A Book: Five Minutes to Tomorrow-side A" The story line: The hero (He doesn’t have a name in the story.) lost his lover by automobile accident six years before. He had been doing everything practically after that. He wasn’t able to believe himself because he didn’t feel anything about her death. However, the truth was, he was too shocked to feel anything. One day, he met a woman named Kasumi. She had an impossible love, is struggling to forget it. The hero decided to love her, and make her and himself happy. Impression: An adult way to live! Thank you! If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
Thread Tools | |
|
|