|
||||
04-27-2009, 07:21 PM
Quote:
Os brasileiros também dizem "você", eu pessoalmente só uso "você" com os meus stores. Aliás, eu chamo-os de professor/a e não por "você". É que tipo, fica horrível chamar um amigo por você. Eu cá tenho uma teoria, quando os portugueses foram para o Brasil, de certeza que se tratavam por você, enquanto os nativos brasileiros andavam por lá deviam de aprender português e habituaram-se a usar o "você", até hoje. Já tens sotaque inglês? PS: O criador do tópico bem que podia mudar o título para qualquer coisa como "for portuguese speakers" ou "portuguese speakers thread". |
|
|||
05-08-2009, 03:08 AM
Quote:
|
|
|||
12-11-2009, 11:27 AM
ola o meu nome e Fábio e eu sou português
eu sou muito novo em japones. eu nao falo nem compreendo, mas eu comecei a gostar por causa de Naruto e Fullmetal Alchimist eu quero fazer uma tatuagem. mas precisamente uns kanjis são 3 nomes. 3 nomes muito importantes para mim e o nome do meu pai, mãe e irmã mais velha eu gostava de saber se alguém pode fazer a tradução de português para japonês(os kanjis) os nomes são Joaquim (o nome do meu pai) Conceição (o nome da minha mãe) Vânia (o nome da minha irmã) agradeço muito a quem me ajudar. obrigado |
|
||||
12-13-2009, 09:52 AM
Quote:
Tipo, é impossível, os nomes deles não se escrevem com os kanjis, mas sim com katakana. Se não sabes falar português, como podes sequer falar japonês? |
|
|||
12-13-2009, 04:35 PM
Quote:
És a pessoa que melhor fala portugues em todo mundo Mas para não parecer mal educado, agradeço a informação sobre "katakana" Adeus, Adeus e obrigado |
|
||||
12-13-2009, 06:01 PM
Quote:
Katakana é o alfabeto usado para palavras estrangeiras. Como os nomes estrangeiros, nomes de países (há excepções, 日本、中国、韓国)、 Portugal é escrito em Katakana, ポルトガル. Eu estava a fazer uma alusão ao facto de teres usado o "Ç" mal, o que é na minha opinião ridículo para um nativo do português, |
Thread Tools | |
|
|