|
||||
08-01-2010, 08:36 AM
Quote:
*Sie bieten den Studenten etwas Kaffee an. maybe that students also could be pupils - so *schüler* they are not wrong but they sound strange but the difficult part with the der-die-dem etc. is right |
|
||||
08-02-2010, 07:23 AM
Quote:
Vielen Dank! I have made example sentences with “Schüler”. The male student goes to a shop. = Der Schüler geht zu einem Geschäft. The male student’s father is a doctor. = Der Vater des Schülers ist ein Arzt. The teacher teaches the male student science. = Der Lehrer unterrichtet dem Schüler wissenschaft. The teacher scolds the male student. = Der Lehrer zankt den Schüler aus. The male students go to sea. = Die Schüler gehen zu Meer. This is a teacher of the male students. = Das ist ein Lehrer der Schüler ten. A teacher gives the male students some books. = Ein Lehrer gibt den Schülern einige Bücher. The teacher invites the male student to a party. = Der Lehrer lädt die Schüler zu einer Partei ein. I have a question. When you say "female student", which do you say “Studentin” or “Schülerin”? Danke! If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
||||
08-02-2010, 07:29 AM
When I speak German for "student" I say:
Male student - ein Student Female student - eine Studentin That's how I learned through conversation....but I spoke with people from Bayern and Österreich...maybe it's different elsewhere? |
|
||||
08-02-2010, 08:09 AM
Quote:
I see. The German language seems to have some dialects. I seem to need to learn both “Student,Studenten” and “Schüler, Schülerin”. Thanks. If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
||||
08-02-2010, 08:16 AM
Quote:
Ja, die deutsche Sprache hat viele Dialekte. Wie Englisch, Französisch und Japanisch, die Leutes aus andere Ländern sprechen mit einen Akzent. Parlez-vous le français aussi? Oder sprechen Sie nur Englisch und Japanisch? |
|
||||
08-02-2010, 11:25 AM
Guten Abend, Payne!
Quote:
Sprechen Sie Deutsch? If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
|||||||||
08-02-2010, 01:25 PM
Hi there, Yuri.
Quote:
There may be some regional differences that I'm not aware of but generally speaking [Student] is only used for people attending University. So if the female student you're talking about is attending regular school, it would be [Schülerin], if she's attending University classes it's [Studentin]. As for your other sentences. Quote:
Quote:
Quote:
You could also say [Der Lehrer bringt dem Schüler Wissenschaft bei.] Derived from the verb [beibringen] which also means "to teach". Quote:
Derived from the verb [zurechtweisen]. Another possible translation would be [Der Lehrer schimpft mit dem Schüler.] [zanken] or in this case [zankt] is used if two people are having an argument. It's also kind of old fashioned. Should you ever write a german sentence about two people arguing your word of choice is generally [streiten]. Quote:
Most people (Including myself.) would use [ans Meer]. (This time it's short for an das) Now that I think about it I'm not even sure if [zum] would be correct in this case, from a pure grammatical viewpoint, but I have heard other people (native speakers.) use it. Quote:
Technically your sentence is correct, but I'm not sure about the context here. Do you want to emphasize the fact that he's a teacher of the male students? If that's the case I'd still use the german word for male (männlich) in your sentence, as the plural use of [Schüler] is gender neutral. On the other hand, the plural form for [Schülerin] (Schülerinnen) makes it clear without a doubt that you're talking about an all-female group of students. Quote:
Quote:
|
|
|||||||||
08-04-2010, 07:20 AM
Hi, SqueakyRat!
Thank you! Quote:
I have put down this in my book. Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Das ist der Lehrer den Schüler. Quote:
I just started studying German, and I know few German words. I’m trying to make example sentences with [der-des-den-dem-die-der-den-die]. The German grammar is very difficult to learn, so I think I should learn some basic sentences by heart and by rote. My sentences don’t have any points in meanings. I need the sentences to be natural, grammatically correct and including basic words I want to learn. The word is Schüler this time. Quote:
SqueakyRat, thanks again. You helped me tremendously. Vielen Dank! I have put down these sentences in my book: The male student goes to a shop. = Der Schüler geht zu einem Geschäft. The male student’s father is a doctor. = Der Vater des Schülers ist Arzt. (Arztの前のeinは 入れないほうが自然) The teacher teaches the male student science. = Der Lehrer bringt dem Schüler Wissenschaft bei. (unterrichten を使ってしまうと、Der Lehrer unterrichtet den Schüler in Wissenschaft.となる. beibringen= to teach) The teacher rebukes the male student. = Der Lehrer weist den Schüler zurecht. (zurechtweisen=to rebuke, to reprimand 先生が生徒を叱るときはこの単語) The plural use of [Schüler] is gender neutral. Schülerを複数形で使うと、男女両方の意味になる The students go to sea. = Die Schüler gehen ans Meer. (ans= an des) This is a teacher of the students. = Das ist ein Lehrer der Schüler. A teacher gives the students some books. = Ein Lehrer gibt den Schülern einige Bücher. The teacher invites the student to a party. = Der Lehrer lädt die Schüler zu einer Party ein. If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
||||||||
08-04-2010, 09:15 PM
That's right. I've been trying to think of a reason as to why it's okay (And better.) to drop [ein] in this case, but I really can't think of any.
I guess I'm not much of a grammar expert, so in most cases, while I'm able to tell you if your sentence is correct, I might not have an answer as to why it is or is not correct. Quote:
Both those words make up the word [zurechtweisen] and basically desribe someone scolding another person for a mistake they made. Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
May I ask what made you interested in learning german? Quote:
Quote:
The other sentences are correct, so... Quote:
|
Thread Tools | |
|
|