JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
Supperman (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 300
Join Date: Dec 2010
Location: Japan
阿波踊り - 02-06-2011, 12:16 PM

こんばんは

先日外人さんに日本の祭り(festival) について尋ねられたのですが、話の流れから阿波踊りの 「おどるアホウに 見るアホウ、 同じアホなら踊らな損 損 えらやっちゃ えらやっちゃよいよいよいよい」
というフレーズを説明したくて、

There are thousands of festivals in Japan.
I would like to talk about Awaodori, which is one of the most famous festivals in Japan.
In that festival, they say, "Dancing is crazy, and watching it is also crazy. Since both are crazy, why not dance?"

と申し上げたところ、"crazy" がまずかったようで、日本人は祭りを愚かなこと、と思 っているのか、といったことを聞かれたので、

No. It is rhetorical..... humble saying.... they dare to say it sarcastically...

などといったけれども、伝わらず、「その祭りの目的は 何だ? 宗教上のものか、何かの記念のものか?」と聞 かれたので、I don't think so. They just do it annually for fun. But I'm not sure.

と答えたので、以後、全く意思疎通ができませんでした 。

太字のところを英語でどのように説明すればよかったの でしょうか
ご教授いただければ幸いです。

Last edited by Supperman : 02-06-2011 at 12:30 PM.
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
masaegu's Avatar
masaegu (Offline)
永遠の愛
 
Posts: 2,573
Join Date: Jun 2007
Location: Central Tokyo
02-06-2011, 01:38 PM

Quote:
Originally Posted by Supperman View Post
こんばんは

先日外人さんに日本の祭り(festival) について尋ねられたのですが、話の流れから阿波踊りの 「おどるアホウに 見るアホウ、 同じアホなら踊らな損 損 えらやっちゃ えらやっちゃよいよいよいよい」
というフレーズを説明したくて、

There are thousands of festivals in Japan.
I would like to talk about Awaodori, which is one of the most famous festivals in Japan.
In that festival, they say, "Dancing is crazy, and watching it is also crazy. Since both are crazy, why not dance?"

と申し上げたところ、"crazy" がまずかったようで、日本人は祭りを愚かなこと、と思 っているのか、といったことを聞かれたので、

No. It is rhetorical..... humble saying.... they dare to say it sarcastically...

などといったけれども、伝わらず、「その祭りの目的は 何だ? 宗教上のものか、何かの記念のものか?」と聞 かれたので、I don't think so. They just do it annually for fun. But I'm not sure.

と答えたので、以後、全く意思疎通ができませんでした 。

太字のところを英語でどのように説明すればよかったの でしょうか
ご教授いただければ幸いです。
過去に見てきた米国人向けの観光案内などでは、確か、

"The dancers are fools. The watchers are fools. Both are fools alike so why not dance?"

というような訳になっていたと思います。
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
Supperman (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 300
Join Date: Dec 2010
Location: Japan
02-06-2011, 11:20 PM

Quote:
Originally Posted by masaegu View Post
過去に見てきた米国人向けの観光案内などでは、確か、

"The dancers are fools. The watchers are fools. Both are fools alike so why not dance?"

というような訳になっていたと思います。
masaeguさん、御教授ありがとうございました。 
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
tipsygypsy's Avatar
tipsygypsy (Offline)
wa gwaaan?
 
Posts: 460
Join Date: Feb 2011
Location: tokyo を問う今日 
03-06-2011, 11:16 AM

dancin fools n watchin fools. it's better to be a dancin fool


Jah Rastafaaari. Yeah pasta for life
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6