|
||||
07-31-2011, 10:30 AM
Quote:
That's great! It's my favourite prefecture in all of Japan! Yeah I have. I've explored quite a bit of that area. I've been to 'that island,' around Gokurakuji Station, Yuigahama beach, and Kamakura itself It's also the place of my favourite shrine in all of Japan... have you ever been to it before? It's the Sasuke Inari Shrine: |
|
||||
Hi Umihito -
07-31-2011, 01:45 PM
It's Kan.....
Quote:
I'm happy to hear that, but why is that? Tell masaegu please! He once told me that he didn't like the capital city of that prefecture. Quote:
Thanks for the pics. No I haven't been there. I thought you were talking about Tsurugaoka Hachimangu. Do you know what the young people say about it? The couple visit Tsurugaoka Hachimangu together, they will end up breaking up. I actually did and it happened! Do you like only Kamakura city? and I guess... from you r JF name.... are you a surfer? |
|
||||
07-31-2011, 02:12 PM
二丁目はマジで行ったことないのよ。いつも新大久保で イイ事してます。
オソハセヨ~。 Quote:
Quote:
そう、CITY HALLはバッチリ通じるよ。 |
|
||||
07-31-2011, 02:38 PM
そうなんですね~。おそはせよ~って???
Quote:
良く中国の人のモノマネでテレビなどでも使われてます が・・・疑問 晩上好 って なんか そうとう夜の遊びが好きそうな ・・・ Quote:
try again? Dr. HALL ってなんですか? 日本語のカタカナのホールだと 広 い空間って言うか部屋って言うかそんなイメージなので なんか しっくりこなくって。 そういえば シドニーで Town Hall って駅がありました。日本語で言う「区?役所前� �みたいな感じなのかな・・・でも Town hall って City hall だったような・・・ あと、本当に こまるな~と思うのは ビルの階! 2階のこと オーストラリアでは 1st floor って言ってました. 日本語の地下1階っていう言い方を考えると またこん がらがっちゃいます。 basement? 地下2階ってどういうんですか? オーストラリア苦手の Dr Masaegu. "What's the capital city of Australia?" |
|
||||
08-01-2011, 01:00 AM
はい、実は二丁目がどのあたりにあるのかさえも知りま せん。
「いらっしゃませ~」みたいな意味のようです。 Quote:
この事実を利用し、「アル」を意図的に中国人に誤用さ せることにより、簡単な意思疎通を可能にさせたのです 。まともに日本語を教えると非常に時間がかかりますの で。「~~を持っていますか」と教える代わりに、「~ ~あるない?」という風に教えた訳です。なぜなら中国 語ではこれを「有没有~~?」と言うからです。直訳す れば「あるない~~?」なんです。 もちろん、中国人のモノマネでこういう日本語を使えば 、少なくとも西洋からは人種差別的だと非難されますね 。 カル~い感じのスレにしたかったのに、何説明させてる の? 「晩上好(ワンシャンハオ)」は単純に「こんばんは」 の意味です。変な言語感覚してるね~、カイリーちゃん 。 Quote:
マジ?そんなら長野県だ。 Quote:
Quote:
地下二階はTHE SECOND BASEMENTで すね。 首都はキャンベラ? |
|
|||
08-01-2011, 07:15 AM
最多ま公民館 (さいたま)
or 多いた公民館 (おおいた) (コテコテのおやじギャ グ:自笑) または、司法六法?民法?憲法? 「公民権(こうみん か・け ん)」と言う言葉が一番 たくさんのっているから。???? |
|
||||||
08-01-2011, 10:37 AM
私はもっとわかりません。新宿で迷子になるといつのま にかアヤシイエリアに迷い込んでることがありますがあ そこが二丁目なのかな・・・
猫をみつけるとついていってしまうので 時間に余裕が あると新宿に限らずどこでも迷います。 へ~、本当の韓国語だったんですね。Drの造語かと思い� ��した。 Quote:
ちなみに 長野市の人々は 「するしない?」(例:「 明日テニスするしない?」)って使います。 「テニスしない(しようよ)?」という意味で 「する ?しない?」っていう意味じゃなく。 また、「行けますcan」を「行かれます」って普通に言う みたいなんです。 (このへん信州の方にぜひ詳しく解説して欲しいです) そうそう、信州の おやき は もともと中国から伝わ って、江戸(?)から入ってきて 他の地域は流行りで 終わったのに、信州には根付いたとか・・・どっかでき きました。 中国と信州なんかもっともっと色々なつな がりがあったりして~。 Quote:
『晩が この上なく 好き』 なのかと。 Quote:
Quote:
そうなんですね。私のイメージをなおさなきゃ・・・私 の中でホールはいつも建物の内側の想像しかしてません でした。 Quote:
すっごい考えちゃいました。 で、答えが出ました。 オーストラリアも the 2nd basementな はずです。 そして地下1階は1st... となると なんで 地上1階部分を1stをつけて呼ばないのか・・・ と思ったら、 上は FLOOR なんですもんね。grand floor →1番目の床→2番目の床・・あ~すっきり ↑ 多分なんでこんなこと悩むのかって思われそうですが・ ・・ 今すかっとさわやか気分です。 Quote:
そしてカナダはバンクーバーと |
Thread Tools | |
|
|