Grammatically it is fine. But culturally it is pretty forward.
I would say 一緒に昼ご飯を食べめあせんか。いえでもよろしいです か。
People often don't have people over to their homes, but go out to eat, so I would recommend that route. Asking to go to someones's house sounds like you might ulterior motives...
Grammatically it is fine. But culturally it is pretty forward.
I would say 一緒に昼ご飯を食べめあせんか。いえでもよろしいです か。
People often don't have people over to their homes, but go out to eat, so I would recommend that route. Asking to go to someones's house sounds like you might ulterior motives...
What's めある? I'm hoping it's a typo. I've never seen that before