JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
hypekstatic's Avatar
hypekstatic (Offline)
The Zainichi
 
Posts: 84
Join Date: Jan 2008
Casual Japanese. How to speak Japanese with friends. - 01-14-2008, 05:41 AM

Okay well I just made the title generic in case other people want to
put in their two cent or ask questions.

Well I actually had a question regarding casual sentences.

When you ask a question it usually ends in "-desu ka" how can you ask
questions without using the proper ending? could you just say "-ka" ?

for example, "anata wa sushi ga suki desu ka?" is it casual to just say,
"anata wa sushi ga suki ka?" or does that not make sense?
my friend told me you could also use, "na no" that is a very improper, casual
way to ask question. "antawa sushi ga suki na no?" but in what variations
can you use "-na no" because i know it doesnt work for every question.
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
01-14-2008, 06:54 AM

Quote:
Originally Posted by hypekstatic View Post
Okay well I just made the title generic in case other people want to
put in their two cent or ask questions.

Well I actually had a question regarding casual sentences.

When you ask a question it usually ends in "-desu ka" how can you ask
questions without using the proper ending? could you just say "-ka" ?

for example, "anata wa sushi ga suki desu ka?" is it casual to just say,
"anata wa sushi ga suki ka?" or does that not make sense?
my friend told me you could also use, "na no" that is a very improper, casual
way to ask question. "antawa sushi ga suki na no?" but in what variations
can you use "-na no" because i know it doesnt work for every question.
Removing "desu" and just leaving "ka" sounds a very direct, and a little gangster, and shouldn't be used by foreigners unless talking with VERY close friends.

Instead you can say "Sushi ga suki?" and say "suki" with a rising intonation.
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
Retrogamer77's Avatar
Retrogamer77 (Offline)
Destati
 
Posts: 135
Join Date: Jul 2007
Location: The Chi...<3
Send a message via AIM to Retrogamer77
01-14-2008, 08:14 AM

[quote=MMM;356852]Removing "desu" and just leaving "ka" sounds a very direct, and a little gangster, and shouldn't be used by foreigners unless talking with VERY close friends.[quote]

I find that hilarious and interesting at the same time. lol.


~Genauso wie du~
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
Nattybumppo (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 102
Join Date: Aug 2007
01-14-2008, 11:12 AM

Quote:
Originally Posted by hypekstatic View Post
my friend told me you could also use, "na no" that is a very improper, casual
way to ask question. "antawa sushi ga suki na no?" but in what variations
can you use "-na no" because i know it doesnt work for every question.
This is indeed very good to use. "na no" is when your sentence ends in a noun or a na-adjective:

すしが好きなの?(Sushi ga suki na no?)
Do you like sushi?

学校は大変なの?(Gakkou wa taihen na no?)
Is school tough?

If your sentence ends in an adjective or a verb, you leave the "na" out of "na no" and just end with "no," like so:

マリちゃんと付き合っているの?(Mari-chan to tsukiatte iru no?)
Are you dating Mari?

君のアパートは大きいの?(Kimi no apaato wa ookii no?)
Is your apartment big?

Hopefully that should clear up how they're using. Make sure that you have a rising intonation at the end of the sentence, or else it will sound like a (very feminine) declaration, instead of a question.


beforebreakfast.net: A new site for intermediate and advanced Japanese learners, made by yours truly!
Reply With Quote
(#5 (permalink))
Old
DragonShade's Avatar
DragonShade (Offline)
美魚さんは白鳥な�
 
Posts: 350
Join Date: Jul 2007
01-15-2008, 07:55 AM

I think Nano is very cute lol


白鳥は哀しからずや、空の青、うみのあをにも、染まず ただよふ。 
美魚さんは白鳥、僕は青、ぼくらは交わらない

My Anime List

Chara Listing XD
Reply With Quote
(#6 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
01-15-2008, 08:17 AM

Quote:
Originally Posted by Nattybumppo View Post
This is indeed very good to use. "na no" is when your sentence ends in a noun or a na-adjective:

すしが好きなの?(Sushi ga suki na no?)
Do you like sushi?

学校は大変なの?(Gakkou wa taihen na no?)
Is school tough?

If your sentence ends in an adjective or a verb, you leave the "na" out of "na no" and just end with "no," like so:

マリちゃんと付き合っているの?(Mari-chan to tsukiatte iru no?)
Are you dating Mari?

君のアパートは大きいの?(Kimi no apaato wa ookii no?)
Is your apartment big?

Hopefully that should clear up how they're using. Make sure that you have a rising intonation at the end of the sentence, or else it will sound like a (very feminine) declaration, instead of a question.
Correct me if I am wrong, (and it could be a dialect thing) but isn't なの? used when there is an implied reason to ask the question?

Like, I say you walking hand in hand with Mari, so I could ask

マリちゃんと付き合っているの?(Mari-chan to tsukiatte iru no?)
Are you dating Mari?

But it isn't a question I would as out of the blue.

Also the なの form sounds a little more feminine to me... am I wrong?
Reply With Quote
(#7 (permalink))
Old
DragonShade's Avatar
DragonShade (Offline)
美魚さんは白鳥な�
 
Posts: 350
Join Date: Jul 2007
01-15-2008, 04:41 PM

Quote:
Originally Posted by MMM View Post
Correct me if I am wrong, (and it could be a dialect thing) but isn't なの? used when there is an implied reason to ask the question?

Like, I say you walking hand in hand with Mari, so I could ask

マリちゃんと付き合っているの?(Mari-chan to tsukiatte iru no?)
Are you dating Mari?

But it isn't a question I would as out of the blue.

Also the なの form sounds a little more feminine to me... am I wrong?
I think 好きなの? is ok..I've seen this somewhere...
And if u have watched Higurashi No naku koro ni, you'll know the character Rika abuse the usage of Nano...she adds Nano at the end of every sentense LOL!


白鳥は哀しからずや、空の青、うみのあをにも、染まず ただよふ。 
美魚さんは白鳥、僕は青、ぼくらは交わらない

My Anime List

Chara Listing XD
Reply With Quote
(#8 (permalink))
Old
jpdrag0n's Avatar
jpdrag0n (Offline)
日本頑張れ!
 
Posts: 80
Join Date: Dec 2007
Location: 八王子
01-15-2008, 05:16 PM

adding 'nano' at the end of sentences with na-adjectives and nouns isn't feminine. its just a rule. you can't say 'sushi suki no?' it doesnt sound right. personally i just say 'sushi suki?' usually leaving out the 'ga' too. youll hear that alot when people use 'koto ga aru'

ex.
ー ドラッグしたことねぇよ。 (ive never done drugs)


そんな関係ねぇ!

HERO OF JAPAN
Reply With Quote
(#9 (permalink))
Old
Yukiyasu's Avatar
Yukiyasu (Offline)
Let me go!
 
Posts: 39
Join Date: Mar 2007
Location: Nowhere you know.
Send a message via MSN to Yukiyasu Send a message via Yahoo to Yukiyasu
01-15-2008, 06:29 PM

Can anyone tell me how to pronounce either of these sentences, please? あなたがしたすべてをありがとう。and 私達にしがみつきなさい。


I'm small, cute, and have really big eyes...please don't hurt me!
Reply With Quote
(#10 (permalink))
Old
Nattybumppo (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 102
Join Date: Aug 2007
01-15-2008, 11:41 PM

Quote:
Originally Posted by MMM View Post
Correct me if I am wrong, (and it could be a dialect thing) but isn't なの? used when there is an implied reason to ask the question?

Like, I say you walking hand in hand with Mari, so I could ask

マリちゃんと付き合っているの?(Mari-chan to tsukiatte iru no?)
Are you dating Mari?

But it isn't a question I would as out of the blue.

Also the なの form sounds a little more feminine to me... am I wrong?
I've heard plenty of guys use the なの question form, but you're right that it does seem to get preference over the case where you don't use なの at all in cases where there is an implied reason to use it. I personally feel like it's fine to use either way. But I'm not a native speaker and I don't even do E-J translation, so I couldn't say for sure.


beforebreakfast.net: A new site for intermediate and advanced Japanese learners, made by yours truly!
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6