|
|||||||
05-02-2010, 06:56 AM
ユリさんこんばんは!遅い返事すみません。この数日間 は日本のゴールデンウィークですね。なにかをするつも りですか。
カナダは公休日はかなり多いですが、それほど長い連休 はありません。だから羨ましいわ。 まぁ、いま居間に家族と一緒にテレビに放送している映 画を見て、ハーゲンダッツを食べてユリさんに返事して いてもいいじゃないか。 Quote:
ラザニアはカロリーが高いのであまり好きではありませ ん。ただ友達は好きなので作って食べます。レストラン に行ったら、たいていアルフレードソースを入れてパス タを食べます。カルボナーラも好きです。でもこっちの カルボナーラは塩漬けの肉ではなくベーコンを使います 。 こっちタラコをあまり見ません。日本食材を売れる店は あるはずでしょ。わたしはただとびこを知っています。 日本人は外国のものに自分のものを加えてとけこんで、 そして自分らしいものに変えてしまう気がします。これ はいわゆる和洋折衷でしょ?(ほかのスレッドに組長か ら習いました)たとえば、クレープはフランスのもので しょ。日本はいろいろな果物と生クリームを使えて甘く さわやかなクレープに変えます。(元々フランスのクレ ープは甘すぎると思います。それに、フランスは塩味の クレープもあります。フランス人はパンとして食べます ので。) Quote:
Nanaimoはバンクーバー島のひとつの町です。コーヒーシ� �ップによく売れています。Brownieって知っていますか?� ��たしはNanaimo BarがBrownieよりおいしいと思います。Brownieは甘すぎると� ��いますが、もらったらよく食べます。(自分は買いま� ��んけど) Quote:
今度おもしろいネタがみかけたら教えてあげましょう。 Quote:
普段本屋さんで立ち読みをしません。好きになったら必 ず買います。 Quote:
Quote:
弟の彼女はいま香港にいるので、弟はほとんど毎日すご く早起きして彼女とスカイプで話します。それは大変で すね。 いわゆる愛のちからですか。 Quote:
NEWSのことを知っているって、それは友達のおかげでで� �ね。NEWSについてなにか情報が出たら、彼女は必ず教え� ��くれます。 彼女の趣味を分かち合うと言うのほうがいいですかな。 「Push On」を知っていますか?この歌もかわいいとおも います。 それじゃ、have a nice loooooooooong weekend! |
|
|||||||||||
05-03-2010, 06:05 AM
Quote:
冬のキャンプね~。やっぱ寒そうだなあ。夜中にトイレ に行きたくなったら大変じゃないの?私はインドア派な のでどうも想像がつかないんです。 Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
私が一番好きな映画を教えましょう。King of Heartsといいます。1966年の映画です。この映画に非 常に影響を受けましたね。 Quote:
Quote:
Quote:
ここはたまたま日本がテーマのサイトですから、日本に 興味のある人が集まってきますね。でも一般のアメリカ 人はまだまだ日本の事をあまり知りません。いまだに日 本と中国の違いも分かっていない人が米国の中央部や南 部には多いですよ。 Quote:
「いますかな」とは普通言いません。「いますか」、「 いるのかな」、「いるのですか」、「いるんですか」等 は言えます。 Quote:
Quote:
私が好きなのは「青魚」です。アジ・サンマ・イワシな どです。他にはハマチ・アナゴ・エンガワ等です。 |
|
||||
05-03-2010, 12:12 PM
SMさん、こんにちは!
お返事が遅れてすみません! 彼氏の家に泊まりました 。 彼に訪ねに行きましたから。 (彼はロンドンの近 くに住んでいて、そこまで行くとここから3時間もかか るというわけです)。 漢字のテストと日本語でのプレゼンに加えて、MJS( 現代の日本社会?)のテストのためにも復習して、休憩 なく本当に忙しい時期に入っていますねぇ。 でも、一 週間後、2週間ぐらい休めます。 六月の始まりにまた 試験に戻る予定ですから。 大変だけど、その二週間の 間があるのでちょっとほっとできます。 続々試験を受 けませんから。 東京では本当の春が着たんですか。 よかった! イギ リスでは今日晴れていますが、その数日間天気が天気が 悪かったんです。 ああ。 そういう大和言葉が好きですか。 私も好きで す。 でも一番困ることは漢字の読み方ですね。 いつも思っ ていたより違いますから。 覚えるしかないと思います 。 そういえば、SMの一番好きな言葉はなんでしょうか? 日本語では。 私の一番好きな言葉は机です。 どう してかというと本当にわからないけど、流れも漢字も好 きですから、たぶんその理由で好きです。 歯磨きのコマーシャルを紹介してくださってありがとう ございます! 面白かったです。 ところで、 あの歯 磨きはいいですか。 私はいろいろな歯磨きのブランドを使ってみましたが、 使ってみなかったブランドがいろいろ残っていると思い ます。 今毎日使っているのはColgateです。 ああ。 欧米か! (もう少しで欧米化を書いてしまっ たんですが、ぎりぎりに*間違いに気づなかったので書� �直しました。 ふう!) * = At the last minute. 翻訳が正しいかどうかわかりません。 Quote:
|
|
||||||||||
05-04-2010, 03:24 PM
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
また、昔出会ったアイダホ州のある私立大学の学長は、 元々家具販売で大成功を収めた人だったんですが、人間 を育てる仕事がしたいということで、全財産を出身大学 に寄付して、以前の数十分の一の給料でそこの学長をし ていました。笑われるかもしれませんが、私はこういう 人が好きです。奥さんも立派です。ビジネスで成功する 事もアメリカンドリームですが、そこに続編があるとこ ろがいいですね。 Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
お店相手なら言っちゃうかも。なにせ本場南部で食べま くってたんで。 Quote:
|
|
|||||||||
05-05-2010, 06:24 AM
Quote:
潮干狩り、やったことはありますか? Quote:
Quote:
“塩漬けの肉”って、どこで聞いた言葉なのかしら?あ まり使わない言葉ですね。 塩漬けの肉といったら、缶詰のコンビーフ(corned beef)くらいしか思いつきません。 わたしも、自分でカルボナーラをつくるときは、ベーコ ンを入れます。 Quote:
タラコのスパゲッティは、生のタラコじゃなくてもつく れます。例えば、これ。 http://www.kewpie.co.jp/products/pas...u/aeru_09.html タラコ・ソースです。2食分入りで、日本では200円くら� �で買えます。スパゲッティをゆでて、これであえるだ� �。簡単ですよー! Quote:
たしかにクレープも、日本人が好きなように変えてしま っているかもしれませんね。日本人はフランスをとても おしゃれな国だと思って憧れていたので、その国の食べ 物ということで、パンのようなしょっちゅう食べるよう なものではなくて、おしゃれなデザートにしてしまった んですね。 Quote:
中には、自分で作る人もいます。 簡単ブラウニー by mamikyoko [クックパッド] 簡単おいしいみんなのレシピが75万品 Quote:
Quote:
最終章って、あのプラットホームの場面でしょ? あの 場面は、何年も経ったあとの話だったから、あれを読ん でも「ああ、ハッピーエンドだな」としかわからなかっ たでしょう? Quote:
NEWSのCDに入っている曲ですか? 何だろう? シングルのカップリングかな? NEWSは今年中にBe Funky というシングルを出す予定なんですよー。 でも今は山Pが毎日映画の撮影で忙しいから、いつにな� �かわかりませんけど。 それでは、またねー。 If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
||||||||||||
05-05-2010, 12:20 PM
Quote:
ほんとに知らなかったことばかりで。 アメリカの人がそんなに大勢大学に行ってたなんて。 多分わたしは大変に世間知らずで、日本人で大学に行っ ていない人たちがどのくらいいるのかもあんまりわかっ てないんですね。 Quote:
わたしなんか、3級だもんねー! 「受験戦争」に関しては、少子化で勝手になくなってき ているだけでしょう? ゆとり教育がだめだったってことを、やっとみなさんが 気がついたところなんだし、何が何でも「受験戦争がだ め」とは、わたしは思わないんですが… Quote:
名古屋のほうがいいと思うんだけどなっ。 Quote:
古い宮殿を単に流用しただけ、という意味じゃないんだ よね? Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
あれって、天然痴呆ボケ、だったわけですね… 合わせ技の複合ボケ、だったわけじゃなかったんですね … 悩んで損した… Quote:
そもそも、ピーカンというものを見たことがない… Quote:
Quote:
うちの弟は山形で医者をやっているんだけど、弟が働い ている病院に母が入院したとき、看護婦さんたちが共通 語で喋ろうとしてくれたのはありがたかったんだけど、 「~でござる」とか言われて、超引きました。「お江戸 でござる」ってのが東京弁だと思ったのかなあ? Quote:
ジャニーさんと同級生なのは、SMおじさんでしょう!!! If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
||||
05-06-2010, 02:40 PM
Quote:
そうなんだあ。3時間もかかるんだあ。それじゃあちょ っと遠いですね。 日本語で言う「遠距離恋愛」ですね。迷子ちゃんのよう な素敵な彼女がいるその人はとても幸せな人だと思いま す。 プレゼンの多い大学みたいですね。でもプレゼン能力は 社会に出てからとても役立ちますね。ビジネスの世界で も非常に重要な能力です。「この人の話を聴かないと損 をする」と相手に思わせる事のできる人材は不足気味な のではないかと思います。 東京はやっと春になったと思ったら、もう初夏の気候で すよ。昨日今日とけっこう暑いです。今も夜遅いのです が、Tシャツとショーツで窓を開けていても、とても暖 かく感じます。もうちょっとフツーの春の方が良いので すが・・・・ このまま夏になってしまったらがっかり です。春がなかったような年になってしまうので。 そうですね。天候・季節に関する大和言葉はサウンドは とてもきれいですが、漢字は全部当て字になってしまう ので読みにくいですね。一番好きな言葉ですかあ。難し いなあ・・・・ 「木漏れ日(こもれび)」、「思い出 」、「はかない」等が好きです。 あの歯磨きはまあまあです。でも、あれは古いコマーシ ャルなので、今でも歯磨きがあるかどうかは良く分かり ません。私は最近アクアフレッシュを使っています。 At the last minute は「ぎりぎりで」です。 ひとつ質問させてください。英国ではどういう時にフィ ッシュ・アンド・チップスを食べるのですか。例えば、 フィッシュ・アンド・チップス、サンドイッチ、ハンバ ーガーの三つのうちどれが一番好きな人が多いのでしょ うか。 |
Thread Tools | |
|
|