|
||||
02-16-2011, 10:44 AM
Quote:
はい、あまり使いません。タオルなどをフワフワにした い時は、まず普通に日光で干してから仕上げに数分間だ け乾燥機に入れる事はあります。ぬれているものをその まま乾燥機にかけることはほとんどしませんね。乾燥機 で衣類を乾かす事をきらう人も日本には多いですよ。 雪は少しだけ積もりましたが、東京は車や人の交通量が 多いので、道路の雪はすぐにぐちゃぐちゃになってしま います。今日なんか実はかなり温かいんですよ。東京の 冬は本当に楽です。 そうです。冬にアイスクリームを売っている店は30― 40前は本当に少なかったです。今はどこでも一年中売 っていますが。季節感を大切にする国ですから、一年中 同じものを食べたり飲んだりすることは元々日本になか った習慣なんです。従って外国の人と食べ物の話をする のが難しいと感じる事があります。日本人は、夏はこれ がおいしいとか、秋はあれを食べたいということを一年 中話題にするんです。でも、こういう話しができる外国 人にほとんど会った事がありません。 また水泳を始めたんですか。水泳はもちろん運動にもい いですが、気分転換にもいいですね。私も夏になったら 水泳をしたいと思います。もちろん冬でもプールはやっ ていますが、日本人の季節感が邪魔をして冬には泳ぎた いと全く思わないんですよ。 |
|
||||
02-16-2011, 03:49 PM
Quote:
その干し方をする人は多いと思います。 私も大学一年生の時は衣類を日光で干してから数分間ぐ らい乾燥機にかけていたんですが、二年生になると洗濯 の全部を乾燥機で干さなければなりませんという通知が 来てきました。 私たち大学生にとってはちょっと不便でしたが、物干し 室の隣に図書館があったで本の何冊かを読みながら私は 洗濯の衣類が乾くのを待ちました。 衣類が乾くのを待 ちながら漢字の練習するのもいつものことでした。 はい、また水泳を始めましたよ。 筋肉にも脳裏にもい いことだと思います。 温水プールなので、外で雨が降り出してもも大丈夫です 。 アウトドアプールはイギリスで稀です。 雪に関してニューズで見た大雪は多分東京よりもっと北 にある場所かもしれません。 イギリスで一日中晴れていて雲もあまりないといういい 天気です。 いい天気も気分転換にいいことだと思います! 果物と野菜のいくつかの種類を除けば「秋はこれを食べ たい」という話ができる外国人はエッグさんが言ったと おりに少ないと思います。 私もそういう話が誰にも切 り出せません。 それを季節的な食べ物の話の専門家に任せておいたほう がいいと思います。 |
|
||||||||
02-17-2011, 11:42 AM
こんな公の場所でコクられても・・・
大学の方にお送りいただければ幸いです。 Quote:
その「あること」ってうのも気になりますね。 「力関係」っていうとこウケました。 つまり上下関係という意味ですね。 どんなご夫婦なんでしょうか。 ご主人にも取材してみたくなりました。 Quote:
本人たちが大学に行ってる事自体が彼らの親戚の間では 「事件」です。 結婚や就職などで外の世界を見ない限りは、海外に興味 を持つ事は稀です。少しだけオーバーに言えば、「アメ リカ合衆国」がひた隠しにしてきた地域です。米国の他 の地域と違い血が混ざっていない人が多いので、顔だけ 見てるとまるでイギリスですよ。(イギリスに行った事 のない私が言うのもなんですが。) このビデオシリーズをご紹介しておきます。 Quote:
私は「花の中三トリオ」と同級生なんです。 好きだった歌ですかあ。多すぎて・・・どこからはじめ たらよいか分かりません。 主なGSすべて、石田あゆみ、ヒデとロザンナ、アグネ ス・チャン、野口五郎、由紀さおり、フィンガーファイ ブ、南沙織、チューリップ、ガロ、荒井由美、その他本 当に大勢います。荒井由美作曲の「いちご白書をもう一 度」を最後くらいに、私自身が日本を離れたので、その 後は今でも空白の期間となっています。ですから私は松 田聖子や中森明菜(?)をリアルタイムで知らないんで す。 Quote:
国土の広さは異常ですね。同じ曲でもどの地域で聞くか によって全く違って聞こえるんです。少なくとも私にと っては。一番ショックだったのは、カリフォルニアや南 部にいた時に好きだったバリー・マニロウが、彼の本拠 地であるNYに行ったら全然良く聞こえなかった事でし ょうか。 日本のライブチャージは以上ですよ。私は2―5ドルの チャージに慣れているので日本ではどこにも行きません 。 Quote:
ガンズ、ナイトレンジャー、ストーンズはハードです。 Quote:
普段は超おとなしいんですが、音楽が流れてくると人が 変わったように踊ってました。よくアメリカ人からもか らかわれましたよ。日本に一時帰国したときなんか、畳 がすりきれるまで踊ってました。 Quote:
Quote:
そういうヤツの限って日本では何人と何人が差別されて るとかぬかしやがるんです。ほんの数十年前まで国をあ げて人種差別してたのに。 |
|
||||
02-17-2011, 02:07 PM
Quote:
もう知っているかもしれませんが、乾燥機の中にぬれた 洗濯ものと一緒に乾いたタオルを2―3枚入れるとより 速く乾燥しますよ。まさにエコです。 なるほど、確かにイギリスでは屋外(おくがい)のプー ルは少ないでしょうね。日本には多いです。ほとんどど この学校にも屋外プールがあります。私の通っていた幼 稚園にもプールはありました。 以前にも言ったかもしれませんが、泳げない人の事を「 かなづち = hammer」と呼びます。かなづちは日本には少ないと思いま す。 日本人は野菜や果物だけでなく、季節の魚の話をよくし ますね。今は日本も世界中から魚を輸入しているので、 一年中たべられる魚の種類が多くなっていますが、私が 子どもの頃は本当にその季節に獲(と)れる魚しか食べ ませんでした。 多分イギリスで私と食べ物の話しができるのはナイジェ ラ・ローソンさんだけかも知れませんね。初めてテレビ で彼女の番組を見た時、あまりの美しさにお顔しか見て いませんでした。何の料理を作っていたか全く記憶にな いんです。 |
|
|||||||||
02-19-2011, 06:07 AM
Quote:
食事と言わずその後もフルコースでお願ゃーしてゃーわ 。 田中氏と食事すると大変だぞ、ヤムちゃん。めちゃめち ゃウンチク語らっせるでよー。あの人どえりゃーグルメ だでね。 Quote:
こどもの耳はええでよー、だませーへんのだわ。今なん かパソコンでも、DVDでもいっくらでも生の英語聞く 機会あるでよー、その辺の下手な英語教師の発音がいか に悪いかなんてすぐにバレてまうでいかんわー。 ワシでもよ、18で初めて渡米した時、まあいかに日本 の中学高校の英語教師の発音が悪かったかが一瞬でわか ったわなも。自分自身が若かったで、まだ耳が敏感だっ たのが幸いしたわなも。これは一度日本で習った事を全 部忘れた方がええと思ったくりゃーだったわ。 Quote:
Quote:
パンフの効率なんてたかが知れたものだでよー、いきな り詳しい物を全員に渡す必要にゃーんだわ。より詳しい ものを、という事で相手から連絡させる機会を作り出す わけだわ。 特にワープロ印刷のものは物理的に単純に読みにくいん だわ。目に優しくないんだわな。これをいきなり2ペー ジだと、よほど熱心な人でないと読んでもらえんだろう な。 とにかく、「この学校は一度直接話を聞いてみたい。質 問もしてみたい。」と思わせるのがパンフの役目だぞ。 パンフだけで全てを説明したらいかん。パンフで相手を 満腹にしたら負けだぞ。ここは赤線引いといてちょ。 Quote:
ワシが知っとる限りでは、こどもに小さい時から英語を やらせたがる親はほとんど自分が英語に対して何らかの 苦手意識やコンプレックスを持ってる人が多いというこ となんだけど、どう間違っとるきゃー? もし間違ってなければ、文書でも口頭でもそこを意識し た説明をしたいわな。「口には決して出さないがお客様 の背景に根強くあるもの」に訴えたいんだわな。 ちょっと喋りすぎたな。これ以上のアドバイスは有料と しとこみゃーか。 Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
雰囲気が独特なのは人数が少ないからじゃないかな。増 えてくれば、自然と雰囲気も変わるんだけど、なんて既 に女性「読者」を意識して標準語になってるじゃん!い かんなー、ワシもまだまだ若い。グワハハハァー。 |
|
||||
02-19-2011, 12:11 PM
Quote:
はは! エッグさんはナイジェラ・ローソンが好きなん ですね。 多分一瞬くらい彼女の顔から目を離すと甘いものを作る のが非常に上手だと気づくでしょう。 私と母は彼女のレシピの中のひとつを踏えて材料の分量 を人数に応じて変えってからチョコレート・ケーキを作 りましたよ。 とてもおいしかったです! でもナイジェラ・ローソンよりゴードン・ラムゼイのほ うが好きです。 リンクは: ゴードン・ラムゼイ - Wikipedia 見た目が悪いんですが、いろいろな番組に顔を出してと ても面白いレシピを紹介してくれます。 一番好きなのはKitchen Nightmaresです。 料理についてじゃないんですが、アメ� �カやイギリスのいろいろなレストランを訪問して何か� �いところがあったらレストランの営業者に厳しく当た� �てズバリと教えます。 (実は言いたかったのは英語だとよく言われる表現すが� �日本語の翻訳がちょっと難しいので、できるだけ意味� �通じるようにしました。 表現はHe spares no prisonersです。 もうひとつの表現はNo holds barredで、どちらもこの文脈にぴったり合いますよ。 でも彼はすごく短気でとめんどくさがりやなので時々私 は彼を見るとちょっと飽きます。 最近番組の質が悪くなってきましたね。。。 ええ?エッグさんの幼稚園も屋外のプールがありました か? イギリスでは、小学校のほとんどはプールがありません が中学は一般的にプールがあります。 というのは11歳以下のイギリス人の子供たちがたいだ いかなづちですよ。 運よく私の小学校はプールがあったのでちっちゃい頃か ら泳ぎ方を習っていたし、私の町から結構離れていた中 学に入学すると私のクラスメートは「ええ?どうしてヘ イリーはそんなに泳ぐのが上手なの? うらやましいな 」と言っていた覚えがあります。 |
|
||||||||||||||
02-19-2011, 12:32 PM
Quote:
どんなと言われても、ふつーですよー! Quote:
宇宙人くらいに見えていたんじゃないの? 大学の先生たちは、どこから来るのかしら? 先生たちも現地の人達? Quote:
行く前に想像していたより、有色人種が多かった。 学長が言いたいのは、多分、アングロサクソン系とかい うことだと思う。 Quote:
ここに住んでいるってだけでお金をくれるんだろう? 政府としては、アメリカの中に無人の地域を増やしたく ないんだろうか??? 朝鮮人参が売れるのはわかるけど、 あの苔は、ガーデニング用に売るのかしら??? 陸の孤島にしては、家も家具も立派だよね。 こういうのをみるとねー、日本がスラムにみえるのよー … Quote:
明菜、最高だったよ、全盛期は。 ある朝、自殺未遂をしたと報道があって、 びっくりして駅のキヨスクで買ったスポーツ新聞、 今でもとってあります… あれを最後に、明菜の歌は死んでしまった。 今の明菜は、わたしにはゾンビにしか見えない。 Quote:
Quote:
だから、わたしがナッシュビルとかメンフィスとかで聴 いて 良いと思った人を、 東京に連れてきたからって、感動するとは限らないんだ よねー。 聴くほうの気分の問題だから、 アーティストには何の責任もないんだけど。 Quote:
なんか、入れ物がまわって来て、自分で好きなだけいれ るようになっていた。 それか、歌っている人の足元に入れ物が置いてあったり 。 あー、思い出した、NYのスイートベイジルだったかな ー、 あそこはちゃんとライブチャージとられたかも。 東京で、地元の若者とかが居酒屋でもしうたっていても 、 わたし「うるさい」としか思わないかも。 アメリカまで行って聴くから嬉しいんだよなー。 なぜか、日本人の歌は聴きたくないんだよなー。 そもそも、アメリカとかを旅行中でなければ、 人の歌をあえて聴きたいなんて思わないなー (山P以外ね)。 Quote:
ビートルズはクラシックロックだろうと思ってたけど。 Quote:
ギターの伴奏、っていうか、 パワーコードのバッキングが大好きなの~。 全体的な曲としてはガンズが好きだけど。歌もギターも 。 Quote:
ダンススタジオ以外ではあまり見たことがなかったもの で… そっかー、学長のイメージ、違ってたー! あんまり踊ったりしない人だと思ってた! なるほどねー、そういうこと、 つまり、自分をさらけ出して踊ったりできる人だから、 アメリカでもちゃんとやっていけたんだろうなあ。 なるほど~!!! 変にシャイだったり、格好悪いところを見せるのが嫌で 、みたいな気取った人だと、 アメリカではだめだろうなあ。 Quote:
ストリート系のだったら、けっこう歳いってる人も来る よ。 Quote:
「歌え! ~」も知らなかった。 つまり、貧しい地域だったってことよね。 Quote:
「それ」って、つまり、 人種差別のない国では、誰も人種差別について話さない し、 意識もしないってことなんだけど。 If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
||||
02-20-2011, 03:31 PM
Quote:
ゴードン・ラムゼイはビデオで見た事があります。確か に見た目が悪いですね。アメリカの料理番組で見たと思 いますが、ズケズケ物を言いますね。 日本ではああいうのは流行らないんですよ。「批判」と いうものの捉え方が違っていて、日本人は少なくともテ レビで見るものとしては好まないんです。できればみん な仲よく、というのが日本人は好きなんです。 はい、幼稚園にもプールがありました。日本の夏は暑い ですから。屋外のプールは気持ちがいいんです。幼稚園 のプールは水が浅いですし、泳ぐのではなく、遊んでい るだけなんです。 私は小1―小2の頃、プールが苦手だったんですよ。そ れで、小3年の時に水泳教室に通って泳げるようになっ たんです。で、小4―中3までの6年間は学校で水泳部� �入っていました。夏の間毎日プールに入れるので非常� �楽しかったですね。夏休みの間も毎日学校で泳いでい� �した。 もちろん、毎年海にも行っていました。(英語なら「ビ ーチへ行く」ですが、日本語では「海へ行く」と言いま す。)家から一時間くらいでまあまあのビーチがあった ので。いつも親戚数家族と一緒に行ってました。私は父 と祖父が海の近くで育ったので、二人ともとても泳ぎが うまく、小さい頃から絶対に水泳では勝てないと思って いました。ふたりとも何キロも泳げるんですよ。勝てる 訳ないですよね。 |
Thread Tools | |
|
|