JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
sasuke91's Avatar
sasuke91 (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 150
Join Date: Jan 2008
Location: Australia, Brisbane
what does this say? - 05-26-2008, 08:37 AM

^_^ i comment reita from the gazette on myspace saying.
konnichiwa reita-san
ogenki desuka?
(hello reita, how are you?)

and he wrote back,

私はとてもよくある。
mitchyについての何か。

lol what did he say?


Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
05-26-2008, 08:58 AM

Quote:
Originally Posted by sasuke91 View Post

私はとてもよくある。
mitchyについての何か。

lol what did he say?
That makes no sense whatsoever.
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
blimp (Offline)
偽関西人
 
Posts: 270
Join Date: Feb 2008
Location: Tokyo
05-26-2008, 11:56 AM

Quote:
Originally Posted by Nagoyankee View Post
That makes no sense whatsoever.
thats' because u lack the thinking of babelfish or any other translating program, my dear nagoyankee. apparently google has some translation program around the corner but until then i reckon ur services will still be needed nagoyankee.

i am very well
how about u mitchy?


六甲颪(おろし)に 颯爽(さっそう)と
蒼天(そうてん)翔(か)ける日輪(にちりん)の
青春の覇気 美(うるわ)しく
輝く我が名ぞ 阪神タイガース
※オウ オウ オウオウ 阪神タイガース フレ フレ フレフレ
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
emiluvsjmusic's Avatar
emiluvsjmusic (Offline)
JF noob
 
Posts: 615
Join Date: Apr 2007
Location: tassie
05-27-2008, 02:14 AM

Quote:
Originally Posted by blimp View Post
thats' because u lack the thinking of babelfish or any other translating program, my dear nagoyankee. apparently google has some translation program around the corner but until then i reckon ur services will still be needed nagoyankee.

i am very well
how about u mitchy?
its kinda jumbled up tho..



Death Note fam & Shingami clan
JF family|Emi's Space|Haruhiism
Reply With Quote
(#5 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
05-27-2008, 02:19 AM

Quote:
Originally Posted by emiluvsjmusic View Post
its kinda jumbled up tho..

Definitely! That's nothing a natiave speaker would say. I doubt if that myspace is actually owned by Reita.
Reply With Quote
(#6 (permalink))
Old
Kiyuge's Avatar
Kiyuge (Offline)
o(≧ω≦)o
 
Posts: 434
Join Date: Dec 2007
Location: Sleeping
Send a message via AIM to Kiyuge Send a message via MSN to Kiyuge Send a message via Yahoo to Kiyuge
05-27-2008, 02:22 AM

I think he said:
"I am very well.
How about you Mitchy?"


Family:
Husband: Aota
Wife: Kiyuga
Master: Kiyuga, IonFortuna
Sisters: Nekozawa, HinataUchiha
Borhters: Sutiiven.
Silly Side-kick: Slykaz1
Secret Lover: SonozakiSotaro

I own:
Mitsu & Hachi- Dolly
Yasu - Acid Black Cherry
Furukawa - Nookicky
KAZ - Oblivian Dust


¬_¬
Reply With Quote
(#7 (permalink))
Old
Nathan's Avatar
Nathan (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 517
Join Date: Apr 2008
Location: Canada
05-27-2008, 02:54 AM

You mean you think he typed that into the translator and copy+pasted

Everything past the とても made my brain melt.
Reply With Quote
(#8 (permalink))
Old
blimp (Offline)
偽関西人
 
Posts: 270
Join Date: Feb 2008
Location: Tokyo
05-27-2008, 03:11 AM

Quote:
Originally Posted by Nagoyankee View Post
Definitely! That's nothing a natiave speaker would say. I doubt if that myspace is actually owned by Reita.
well, i can't say that i have ever heard anyone structure a sentence like that either, but i am willing to bet my excessive belly fat that i still got the translation right.


六甲颪(おろし)に 颯爽(さっそう)と
蒼天(そうてん)翔(か)ける日輪(にちりん)の
青春の覇気 美(うるわ)しく
輝く我が名ぞ 阪神タイガース
※オウ オウ オウオウ 阪神タイガース フレ フレ フレフレ
Reply With Quote
(#9 (permalink))
Old
clairebear (Offline)
Moderator
 
Posts: 2,561
Join Date: May 2007
Location: Scotland
05-27-2008, 03:18 PM

There's a million people on myspace pretending to be Jrockers.

Jrockers wont reply to your comments...unless its Tadahisa Yoshida :P
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6