JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
fuzzyice (Offline)
New to JF
 
Posts: 9
Join Date: Jun 2008
School project, help please! - 06-10-2008, 01:01 AM

Hi there, I'm doing a project for my Japanese class, and I have to describe which fashion I like. Here's what I put:

わたし の すき な ファッション は ふつう の ファッションです。 みどり と あか と あおい と しろい の ふく が すき です。 シャツ と ショツ が だい すき です。ぼ くの すき な ふく は なつ の ふく ですから、ハンズボン と シャツ を きます。

Is everything correct? if possible could you give me a translation so I can see if it sounds right?

what I'm trying to say is: My favorite fashion is summer fashion. I like green, red, blue, and white cloths. I really like shirts and shorts. My favorite cloths are summer cloths, so I wear shorts and shirts.

Kinda sounds funny in English, so I'm hoping it sounds alright in Japanese Its alright if its a bit formal, because we really haven't gone into too much casual stuff yet.

Thanks a lot for your help, I really need a fast reply.
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
06-10-2008, 01:15 AM

Quote:
Originally Posted by fuzzyice View Post

わたし の すき な ファッション は ふつう の ファッションです。 みどり と あか と あおい と しろい の ふく が すき です。 シャツ と ショツ が だい すき です。の すき な ふく は なつ の ふく ですから、ハンズボン と シャツ を きます。
This is basically nice. I'd like to change a few parts to make it perfect.

あおい と しろい の > あおとしろの

ショツ > ショーツ

You cannot start one sentence with わたし and start another with ぼく unless you have a split personality.

ハンズボン > はんズボン  The はん part is in kanji in normal writing so it doesn't get to be written in katakana.
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
fuzzyice (Offline)
New to JF
 
Posts: 9
Join Date: Jun 2008
Another question - 06-10-2008, 01:58 AM

I'm trying to describe a girl wearing Harajuku type clothing, there is a picture I just can't find the link to it :/ oh well.
does all of this sound correct?:

え の ひと は はらじゅく の ファッション をきます。みずたまの ぼうし を かぶって チェック の スカーフ を して います。しろい シャツ を きて ピンク と むらさき と あお の コート を きて います。あかい スカート と しましま の ストッキング と くろい くつ を はいています。めがね が あります が、かけません です。

Thanks for you're help again.
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
06-10-2008, 02:14 AM

Quote:
Originally Posted by fuzzyice View Post
I'm trying to describe a girl wearing Harajuku type clothing, there is a picture I just can't find the link to it :/ oh well.
does all of this sound correct?:

え の ひと は はらじゅく の ファッション をきます。みずたまの ぼうし を かぶって チェック の スカーフ を して います。しろい シャツ を きて ピンク と むらさき と あお の コート を きて います。あかい スカート と しましま の ストッキング と くろい くつ を はいています。めがね が あります が、かけません です

Thanks for you're help again.
You keep surprising me. Many Japanese-learners don't get this far before learning any kanji.

きます > きています

かけませんです > かけていません

lol I sure see many しましま の ストッキング everytime I go to Harajuku.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6