JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#331 (permalink))
Old
Diclonius's Avatar
Diclonius (Offline)
JF Regular
 
Posts: 76
Join Date: Mar 2008
Location: Den Haag, Netherlands
10-18-2008, 06:32 PM

J

笑談 (じょうだん, joudan)

joke
Reply With Quote
(#332 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
11-28-2008, 01:52 PM

Quote:
Originally Posted by Diclonius View Post
J

笑談 (じょうだん, joudan)

joke

That is actually written 冗談.

Now K

家族 (かぞく)
= A family
Reply With Quote
(#333 (permalink))
Old
Diclonius's Avatar
Diclonius (Offline)
JF Regular
 
Posts: 76
Join Date: Mar 2008
Location: Den Haag, Netherlands
11-28-2008, 01:56 PM

skip L

M

待合室 (まちあいしつ, machiaishitsu)

waiting room
Reply With Quote
(#334 (permalink))
Old
Ultraseven's Avatar
Ultraseven (Offline)
ウルトラセブン
 
Posts: 209
Join Date: Apr 2008
Location: England, UK
11-17-2009, 12:22 PM

N

なるほど
(Naruhodo)

"I see..."
Reply With Quote
(#335 (permalink))
Old
Columbine's Avatar
Columbine (Offline)
Busier Than Shinjuku Station
 
Posts: 1,466
Join Date: Jun 2009
Location: United Kingdom
11-17-2009, 12:35 PM

お正月 おしょうがつ。Oshougatsu "New year!"
Reply With Quote
(#336 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
11-18-2009, 12:14 AM

Quote:
Originally Posted by Diclonius View Post
skip L

M

待合室 (まちあいしつ, machiaishitsu)

waiting room
Pregunta ("question" in Spanish): Why skip L? らりるれろ are just as much L as R!


Last edited by KyleGoetz : 11-18-2009 at 12:16 AM.
Reply With Quote
(#337 (permalink))
Old
Columbine's Avatar
Columbine (Offline)
Busier Than Shinjuku Station
 
Posts: 1,466
Join Date: Jun 2009
Location: United Kingdom
11-18-2009, 12:38 AM

Quote:
Originally Posted by KyleGoetz View Post
Pregunta ("question" in Spanish): Why skip L? らりるれろ are just as much L as R!

I was wondering that. And wouldn't 'ku' or 'kyu' substitute for Q?
Reply With Quote
(#338 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
11-18-2009, 07:10 AM

Quote:
Originally Posted by Columbine View Post
I was wondering that. And wouldn't 'ku' or 'kyu' substitute for Q?
And now you've raised the obvious question: Why are we doing ABC instead of いろは or あいうえお?
Reply With Quote
(#339 (permalink))
Old
Ultraseven's Avatar
Ultraseven (Offline)
ウルトラセブン
 
Posts: 209
Join Date: Apr 2008
Location: England, UK
11-19-2009, 02:11 PM

Skipping Q...

RYOKAN
旅館

Japanese Inn

(-_-) zzZ
Reply With Quote
(#340 (permalink))
Old
duo797's Avatar
duo797 (Offline)
異議あり!
 
Posts: 223
Join Date: Apr 2009
Location: Michigan
Send a message via AIM to duo797
11-20-2009, 09:40 PM

Sanpo 散歩(する) To take a walk or stroll. It's also written exactly the same in chinese an pronounced nearly the same. San bu (both falling tones) is 'take a walk' in chinese. (I'm studying Chinese along with Japanese and haven't come across many 2 character compounds yet that mean the same thing, are written the same and pronounced nearly the same.)
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6