|
|||
06-24-2008, 04:03 AM
Wrong again! You wrote this before I edited my post and fixed the spelling, which was no more that 20 seconds after the first posting. slow down, buddy.
|
|
|||
06-24-2008, 03:00 PM
Quote:
stay away from negative words if u r not exactly sure of the meaning, that's my advice. 蒼天(そうてん)翔(か)ける日輪(にちりん)の 青春の覇気 美(うるわ)しく 輝く我が名ぞ 阪神タイガース ※オウ オウ オウオウ 阪神タイガース フレ フレ フレフレ |
|
||||
06-24-2008, 04:15 PM
Quote:
Here in Canada, it's mainly older people who make racist jokes, and they don't really say them around younger people (if they know best). But they are all Euro-based jokes, and it's not hard to figure out why that is. |
|
|||
06-25-2008, 02:56 AM
Quote:
|
|
|||
06-25-2008, 11:41 AM
dear paul,
it is not every day i get love letters of that calibre, so it is an honour to send this to u with all my love. the title of the thread is "joke insult in japanese" and u wrote: Quote:
i also like to take the time to thank u for the kind words, i will treasure them for a long time. pls take this as a token of my love. ps. isn't the pronunciation "sangokujin"? 蒼天(そうてん)翔(か)ける日輪(にちりん)の 青春の覇気 美(うるわ)しく 輝く我が名ぞ 阪神タイガース ※オウ オウ オウオウ 阪神タイガース フレ フレ フレフレ |
|
|||
06-25-2008, 11:52 AM
Quote:
Well, you obviously didn't read the last post, or your reading comprehension is lacking. The "kind words" and "treasure them" comment displays your projecting your own emotions onto my post. I really didn't write anything so insulting to you. I never said it was a joke. The title of the thread is not necessarlly indicative of individual posts or the evolution of the conversation. Again, please go back to the post and the one previous to it and re-read. You will discover there is a context. Or maybe you won't see the context. Your smarmy, condescening tone was week. You obviously were reacting to my first answer to you, but your lack of understanding and pompous comments deserved it. Before you decide to preach, please be sure you understand what was said in the first place. Your expression of how offended you were is really nothing more than a method of speech control. But, people are free to discuss topics that you don't approve of. |
|
|||
08-25-2009, 08:47 AM
In today's South Korea, the blond/Polish joke equivalent will likely be: You're like those guys from Jeolla-do*.
*People living in SW South Korea. A huge chunk of Zainichi Kankokujin are historically hailed from Jeolla-do. |
|
||||
08-25-2009, 05:56 PM
Quote:
You shouldn't be offended, SeeD. Polish people are treated just like any other white person in the US nowadays. There are Irish jokes up the wazoo, but Irish people tend not to be offended, and frequently participate in retellings. Sincerely, A Hiberno-scots-aleman-anglo-franco-saxon |
Thread Tools | |
|
|