|
||||
09-03-2008, 07:38 AM
The hardest thing for me is that Japanese is a left-branching language. So instead of saying "This is the mouse that lives in the house that Jack built," you say, "This (topic) Jack built house in lives mouse is."
It becomes natural after a while but in long sentences it can still get confusing so you have to do a bit of planning. 「辛かったろう」と言ってくれる |
|
||||
09-03-2008, 10:19 AM
Quote:
That is amazing! We have just about the same word order!! Add です at the end of that Japanese sentence and you will have a perfect sentence! |
|
||||
09-03-2008, 10:25 AM
Quote:
but writing kanji is the worst >.< gahhh |
|
||||
09-03-2008, 10:44 AM
So Turkish has left-branching grammar too. Actually I think you should say "ni sumu" not "de sumu" but otherwise the sentence looks perfect.
「辛かったろう」と言ってくれる |
Thread Tools | |
|
|